Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta De qué se trata
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] Molti soffrono o hanno sofferto almeno una volta nella vita di dolore muscolo scheletrico. Il dolore è il sintomo più comune delle patologie muscolo scheletrico e può essere causato da disturbi dovuti ad un sollecito eccessivo, postura scorretta o traumi a carico dei vari componenti dell’apparato quali, ossa, articolazioni o legamenti. Per cui, anche il dolore articolare risulta essere un dolore riconducibile all’apparato muscolo scheletrico.<g id="0"/>Nella maggior parte dei dolori muscolo-scheletrici è presente uno stato infiammatorio dei tessuti, che può causare un peggioramento del dolore. L’infiammazione porta a una sensibilizzazione dei nocicettori contribuendo a generare la sensazione dolorosa.<g id="1"/>È quindi importante intervenire in fase precoce, non appena il dolore muscolo-scheletrico inizia a manifestarsi, per risolvere lo stato infiammatorio e interrompere gli stimoli dolorosi ad esso correlati, e anche per evitare un peggioramento del dolore e la sua evoluzione da una fase acuta a una fase cronica. Questo check up permette un’analisi del dolore muscolo scheletrico e della mobilità articolare per identificare l’intensità e la frequenza del dolore il quale comporta evidenti limitazioni del movimento e rigidità. L’aumento della gravità del dolore può evolversi in dolore cronico e per tale motivo risulta di fondamentale importanza effettuare il test in fase precoce così da poter intervenire prima di aggravarsi. Inoltre, si avrà una valutazione della mobilità articolare, in particolar modo sulla postura, la quale potrebbe influire sul dolore muscolo scheletrico accentuandolo e sulla mobilità articolare.<g id="2"/>Questo check up è quindi composto da un questionario validato per prevenire un possibile dolore cronico e da esercizi fisici volti alla valutazione della mobilità articolare in associazione ad una valutazione di alcune caratteristiche posturali. Muchas personas sufren o han sufrido dolor musculoesquelético al menos una vez en su vida. El dolor es el síntoma más común de los trastornos musculoesqueléticos y puede estar causado por sobreesfuerzos, malas posturas o traumatismos en los distintos componentes del sistema, como huesos, articulaciones o ligamentos. Por lo tanto, el dolor articular también es un dolor que puede remontarse al sistema musculoesquelético.<g id="0"/>En la mayoría de los dolores musculoesqueléticos, existe un estado inflamatorio de los tejidos, que puede provocar el empeoramiento del dolor. La inflamación conduce a una sensibilización de los nociceptores, lo que contribuye a la sensación de dolor.<g id="1"/> Por lo tanto, es importante intervenir en una fase temprana, en cuanto el dolor musculoesquelético empieza a manifestarse, para resolver el estado inflamatorio e interrumpir los estímulos dolorosos relacionados con él, y también para evitar un empeoramiento del dolor y su evolución de una fase aguda a una crónica. Este chequeo permite analizar el dolor musculoesquelético y la movilidad articular para identificar la intensidad y la frecuencia del dolor que provoca limitaciones evidentes del movimiento y rigidez. El aumento de la intensidad del dolor puede evolucionar hacia un dolor crónico, por lo que es crucial realizar la prueba en una fase temprana para poder actuar antes de que empeore. Además, se realizará una evaluación de la movilidad articular, especialmente de la postura, que puede afectar al dolor musculoesquelético acentuándolo y a la movilidad articular.<g id="2"/>Este chequeo se compone, por tanto, de un cuestionario validado para prevenir un posible dolor crónico y de ejercicios físicos dirigidos a evaluar la movilidad articular en combinación con una evaluación de ciertas características posturales.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Informazione al cliente Información al cliente
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Si allega al presente documento un foglio illustrativo, in formato elettronico, che contiene le informazioni di base inerenti quanto verrà valutato; tali informazioni possono essere utilizzate sia come spiegazione per il cliente che desidera approfondimenti all’atto dell’invito, che al cliente che si presenta all’appuntamento. Se adjunta a este documento un folleto, en formato electrónico, que contiene información básica sobre lo que se evaluará; esta información puede utilizarse tanto como explicación para el cliente que desee obtener más información en el momento de la invitación, como para el cliente que acuda a la cita.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Organizzazione dell’evento Organización de actos
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[6]/text:span[0] Le giornate vengono fissate da lunedì a sabato dalle 9:00 alle 18:00, con un’ora di pausa pranzo. La durata da prevedere per ogni appuntamento è di 20 minuti. Si consiglia vivamente di tenere un appuntamento libero ogni 5 o 6, per permettere la gestione di eventuali ritardi dei clienti, necessità di doppie misurazioni o inserimento di altri clienti dell’ultimo momento. È preferibile che la misurazione avvenga in uno spazio appartato, con la sufficiente privacy e, se possibile, con una seduta comoda per il cliente. L’operatore necessita di una sedia ed un tavolo, da cui siano raggiungibili le prese elettriche necessarie, di una rete internet e di fogli di carta per stampare il risultato. Las citas se programan de lunes a sábado de 9.00 a 18.00 horas, con una pausa de una hora para comer. La duración de cada cita es de 20 minutos. Se recomienda encarecidamente dejar libre una de cada cinco o seis citas, para permitir la gestión de posibles retrasos de los clientes, la necesidad de realizar mediciones dobles o la inclusión de otros clientes de última hora. Es preferible que la medición se realice en un espacio apartado, con suficiente intimidad y, a ser posible, con asientos cómodos para el cliente. El operario necesita una silla y una mesa, desde la que pueda acceder a las tomas eléctricas necesarias, conexión a internet y hojas de papel para imprimir el resultado.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[8]/text:span[0] Gestione del cliente Gestión de clientes
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[9]/text:span[0] La persona dedicata sarà presente in farmacia mezz’ora prima del primo appuntamento, per provvedere all’allestimento della postazione e all’incontro iniziale di coordinamento con il referente della farmacia che si occuperà del consiglio/consulenza successivo alla misurazione. È opportuno che l’operatore riceva il programma degli appuntamenti. La persona dedicata farà accomodare il cliente nell’area dedicata. Durante l’appuntamento verranno fornite delle informazioni che riprendono quanto già consegnato, verranno richiesti i dati necessari e verrà effettuata la rilevazione. Il cliente verrà poi fatto accomodare nell’area dedicata al consiglio del farmacista. L’operatore, inoltre, si rende disponibile, quando richiesto, a fornire un consiglio circa la tipologia di prodotto più indicata in base al risultato ottenuto. Il personale consegnerà il risultato in presenza del farmacista che si occuperà della consulenza. L’operatore commenterà il risultato ottenuto, lasciando al farmacista la conseguente attività di consiglio e/o consulenza. La persona encargada se presentará en la farmacia media hora antes de la primera cita, con el fin de preparar el puesto de trabajo y la reunión inicial de coordinación con la persona de contacto de la farmacia que se encargará del asesoramiento/consejo tras la medición. El operador debe recibir el horario de la cita. La persona encargada sentará al cliente en la zona reservada. Durante la cita, se dará información, se pedirán los datos necesarios y se realizará la medición. A continuación, el cliente se sentará en la zona dedicada para recibir el consejo del farmacéutico. El operador también está disponible, cuando se le solicite, para asesorarle sobre el tipo de producto más adecuado en función del resultado obtenido. El personal entregará el resultado en presencia del farmacéutico que realizará el asesoramiento. El operador comentará el resultado obtenido, dejando que el farmacéutico asesore y/o consulte.