Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta De qué se trata
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] E’ noto quanto l’obesità sia una condizione debilitante per l’organismo e che mette a rischio la salute della persona. Questo fenomeno inoltre è in crescita negli ultimi anni, ed aumenta in relazione all’età.<g id="0"/>Numerosi dati dimostrano che l’obesità è fortemente correlata a un maggior rischio nel contrarre malattie cardiologiche, respiratorie o osteoarticolari, ma anche forme tumorali come il cancro all’ovaia, alla prostata, al fegato, al rene o all’intestino.<g id="1"/>In aggiunta agli aspetti clinici, l’obesità comporta compromissioni della funzionalità<g id="2"/>che possono impoverire la qualità della vita fino a danneggiare il benessere psicologico individuale.<g id="3"/>Per questo è stato sviluppato questo check up che permette di valutare quanto il peso di un individuo influisca sul suo stato di salute.<g id="4"/>Nel questionario vengono somministrate al cliente delle domande per valutare l’impatto dell’obesità sulla qualità della sua vita. Le domande sono incentrate soprattutto su attività di vita quotidiana e di queste si valuta quanto siano importanti per l’individuo e quanto il suo peso lo limiti nello svolgimento. In questo modo più il punteggio è elevato più l’individuo sarà limitato nello svolgimento di quelle attività che per lui sono importanti e quindi corrisponderà ad un maggiore scompenso psico-fisico.<g id="5"/> Inoltre vengono calcolati i due indici biometrici di maggiore rilevanza per quanto riguarda lo stato fisico di un individuo. Il BMI che è un indicatore che permette di valutare la forma fisica e consiste nella divisione del peso (kg) per il quadrato dell’altezza (m). Il WHR è un indicatore che permette di valutare la distribuzione corporea del tessuto adiposo ed esprime il rapporto tra circonferenza della vita e circonferenza dei fianchi.<g id="6"/>Dal BMI è possibile individuare la forma fisica del cliente, in generale se si tratta di una persona sottopeso (BMI minore di 18.5), normopeso (BMI tra 18.5 e 25) in sovrappeso (BMI tra 25 e 30), o obesa (BMI maggiore di 30) che è il caso che ci interessa.<g id="7"/>Il WHR invece viene usato per valutare la distribuzione del grasso all’interno del<g id="8"/>corpo. Infatti le persone più a rischio sono quelle che tendono ad accumulare grasso addominale, coincidente con un più elevato valore di WHR (0.8-2), in termine tecnico: forma androide, rispetto a chi invece tende ad accumularlo più su fianchi e cosce con un valore di WHR minore (0-0.8), in termine tecnico: forma ginoide. Es bien sabido que la obesidad es una afección debilitante para el organismo y pone en riesgo la salud de una persona. Además, este fenómeno ha ido en aumento en los últimos años y se incrementa en relación con la edad.<g id="0"/>Numerosos datos demuestran que la obesidad está fuertemente correlacionada con un mayor riesgo de contraer enfermedades cardiológicas, respiratorias u osteoarticulares, pero también cánceres como el de ovario, próstata, hígado, riñón o intestino.<g id="1"/>Además de los aspectos clínicos, la obesidad provoca alteraciones de la función<g id="2"/> que pueden empobrecer la calidad de vida hasta el punto de perjudicar el bienestar psicológico individual.<g id="3"/>Por esta razón, se desarrolló este chequeo para evaluar en qué medida el peso de un individuo afecta a su salud.<g id="4"/>En el cuestionario, se hacen preguntas al cliente para evaluar el impacto de la obesidad en su calidad de vida. Las preguntas se centran principalmente en las actividades de la vida diaria y evalúan la importancia que éstas tienen para el individuo y en qué medida su peso le limita para realizarlas. De esta forma, cuanto mayor sea la puntuación, más limitado estará el individuo en la realización de aquellas actividades que son importantes para él y, por tanto, se corresponderá con una mayor descompensación psicofísica.<g id="5"/> Además, se calculan los dos índices biométricos de mayor relevancia para el estado físico del individuo. El IMC es un indicador para evaluar el estado físico y consiste en la división del peso (kg) por el cuadrado de la estatura (m). El WHR es un indicador para evaluar la distribución corporal del tejido adiposo y expresa la relación entre el perímetro de la cintura y el perímetro de la cadera.<g id="6"/>A partir del IMC es posible identificar la forma física del cliente, en general si la persona tiene un peso inferior al normal (IMC inferior a 18.5), sobrepeso (IMC entre 18,5 y 25), sobrepeso (IMC entre 25 y 30) u obesidad (IMC superior a 30), que es el caso que nos interesa.<g id="7"/>El WHR, por su parte, se utiliza para evaluar la distribución de la grasa dentro del<g id="8"/>cuerpo. De hecho, las personas con más riesgo son las que tienden a acumular grasa abdominal, coincidiendo con un valor de WHR más alto (0,8-2), en términos técnicos: forma androide, que las que tienden a acumularla más en caderas y muslos con un valor de WHR más bajo (0-0,8), en términos técnicos: forma ginoide.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Informazione al cliente Información al cliente
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Si allega al presente documento un foglio illustrativo, in formato elettronico, che contiene le informazioni di base inerenti quanto verrà valutato; tali informazioni possono essere utilizzate sia come spiegazione per il cliente che desidera approfondimenti all’atto dell’invito, che al cliente che si presenta all’appuntamento. Se adjunta a este documento un folleto, en formato electrónico, que contiene información básica sobre lo que se evaluará; esta información puede utilizarse tanto como explicación para el cliente que desee obtener más información en el momento de la invitación, como para el cliente que acuda a la cita.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Organizzazione dell’evento Organización de actos
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[6]/text:span[0] Le giornate vengono fissate da lunedì a sabato dalle 9:00 alle 18:00, con un’ora di pausa pranzo. La durata da prevedere per ogni appuntamento è di 15 minuti. Si consiglia vivamente di tenere un appuntamento libero ogni 5 o 6, per permettere la gestione di eventuali ritardi dei clienti, necessità di doppie misurazioni o inserimento di altri clienti dell’ultimo momento. È preferibile che la misurazione avvenga in uno spazio appartato, con la sufficiente privacy e, se possibile, con una seduta comoda per il cliente. L’operatore necessita di una sedia ed un tavolo, da cui siano raggiungibili le prese elettriche necessarie, di una rete internet e di fogli di carta per stampare il risultato. Las citas se programan de lunes a sábado de 9.00 a 18.00 horas, con una pausa de una hora para comer. La duración de cada cita es de 15 minutos. Se recomienda encarecidamente dejar libre una de cada cinco o seis citas, para permitir la gestión de posibles retrasos de los clientes, la necesidad de realizar mediciones dobles o la inclusión de otros clientes en el último momento. Es preferible que la medición tenga lugar en un espacio apartado, con suficiente intimidad y, si es posible, con asientos cómodos para el cliente. El operador necesita una silla y una mesa, desde la que pueda acceder a las tomas eléctricas necesarias, conexión a internet y hojas de papel para imprimir el resultado.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[8]/text:span[0] Gestione del cliente Gestión de clientes
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[9]/text:span[0] La persona dedicata sarà presente in farmacia mezz’ora prima del primo appuntamento, per provvedere all’allestimento della postazione e all’incontro iniziale di coordinamento con il referente della farmacia che si occuperà del consiglio/consulenza successivo alla misurazione. È opportuno che l’operatore riceva il programma degli appuntamenti. La persona dedicata farà accomodare il cliente nell’area dedicata. Durante l’appuntamento verranno fornite delle informazioni che riprendono quanto già consegnato, verranno richiesti i dati necessari e verrà effettuata la rilevazione. Il cliente verrà poi fatto accomodare nell’area dedicata al consiglio del farmacista. L’operatore, inoltre, si rende disponibile, quando richiesto, a fornire un consiglio circa la tipologia di prodotto più indicata in base al risultato ottenuto. Il personale consegnerà il risultato in presenza del farmacista che si occuperà della consulenza. L’operatore commenterà il risultato ottenuto, lasciando al farmacista la conseguente attività di consiglio e/o consulenza. La persona encargada se presentará en la farmacia media hora antes de la primera cita, con el fin de preparar el puesto de trabajo y la reunión inicial de coordinación con la persona de contacto de la farmacia que se encargará del asesoramiento/consejo tras la medición. El operador debe recibir el horario de la cita. La persona encargada sentará al cliente en la zona reservada. Durante la cita, se dará información, se pedirán los datos necesarios y se realizará la medición. A continuación, el cliente se sentará en la zona dedicada para recibir el consejo del farmacéutico. El operador también está disponible, cuando se le solicite, para asesorarle sobre el tipo de producto más adecuado en función del resultado obtenido. El personal entregará el resultado en presencia del farmacéutico que realizará el asesoramiento. El operador comentará el resultado obtenido, dejando que el farmacéutico asesore y/o consulte.