Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta What it is about
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] Nella nostra società, sempre più frenetica e di corsa, è facile pensare allo stress da «super lavoro» come a un’inevitabile condizione da cui non si può sfuggire. Una dose minima di stress può anche essere salutare e fornirci il giusto carburante allo scopo di renderci ancora più capaci di quello che facciamo. In our increasingly hectic and rushed society, it is easy to think of "overwork" stress as an unavoidable condition from which we cannot escape. A minimal dose of stress can also be healthy and provide us with the right fuel for the purpose of making us even more capable of what we do.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Il cosiddetto «BURNOUT» (vero e proprio collasso emotivo ed energetico dovuto al troppo impegno lavorativo), uccide la motivazione al lavoro ed è pericoloso per la nostra salute generale.<g id="0"/>Il significato letterale del termine Burnout è «bruciato», «scoppiato», «fuso». In campo medico indica una sindrome causata dall’esaurimento emotivo insorge in seguito a stress cronico nei lavoratori quotidianamente a contatto con il pubblico e le sue richieste, per questo sottoposti a notevoli carichi emotivi legati alle implicazioni di questi rapporti. Recentemente l’OMS ha inserito il Burnout nella nuova Classificazione Internazionale delle Malattie (ICD-11) definendo la sindrome non come una malattia a sé stante, ma come un fenomeno occupazionale. Le cause sono da ricercare nelle situazioni di forte divario fra richieste dell’ambiente lavorativo e risorse proprie del lavatore, ciò consuma Energia e Entusiasmo della persona. È un problema della persona con il contesto lavorativo nel quale opera. La sindrome non insorge improvvisamente, ha un decorso subdolo e difficile da identificare che colpisce tre dimensioni:<g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/><g id="5"/><g id="6"/> So-called "BURNOUT" (real emotional and energy collapse due to overwork), kills work motivation and is dangerous for our overall health.<g id="0"/>The literal meaning of the term Burnout is "burned out," "burst," "melted." In the medical field, it indicates a syndrome caused by emotional exhaustion arising as a result of chronic stress in workers who are in daily contact with the public and its demands, and therefore subjected to considerable emotional burdens related to the implications of these relationships. Recently the WHO has included Burnout in the new International Classification of Diseases (ICD-11), defining the syndrome not as a disease in its own right, but as an occupational phenomenon. The causes are to be found in the situations of large gap between the demands of the work environment and the worker's own resources, this consumes the person's Energy and Enthusiasm. It is a problem of the person with the work environment in which he/she operates. The syndrome does not come on suddenly, it has a subtle and difficult to identify course that affects three dimensions:<g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/><g id="5"/><g id="6"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Energia: l’esaurimento delle energie è la prima reazione allo stress cronico;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/> Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Coinvolgimento: la persona mette in atto alcuni comportamenti come distacco, freddezza, cinismo, nel tentativo di proteggersi dall’esaurimento;<g id="15"/> <g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/> Involvement: the person enacts certain behaviors such as detachment, coldness, cynicism, in an attempt to protect themselves from exhaustion;<g id="15"/> <g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Efficacia: sviluppo di sentimenti negativi verso il lavoro che viene visto come<g id="23"/>opprimente.<g id="24"/> Efficacy: development of negative feelings toward work that is seen as<g id="23"/>oppressive.<g id="24"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Il BURNOUT CHECK è uno strumento molto utile che aiuta a definire la propria condizione di «Burnout» e fornisce consigli utili per affrontarlo.<g id="25"/> Questo check up aiuta a monitorare il rischio di burnout tramite autoanalisi. Il Checkup erogato dalla nostra piattaforma consiste in un questionario da porre al cliente.<g id="26"/> <g id="27"/><g id="28"/><g id="29"/><g id="30"/><g id="31"/><g id="32"/><g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/>Il Questionario del Burnout Check si divide in 3 fasi:<g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/> The BURNOUT CHECK is a very useful tool that helps to define one's "Burnout" condition and provides useful tips to deal with it.<g id="25"/> This checkup helps to monitor the risk of burnout through self-analysis. The Checkup delivered by our platform consists of a questionnaire to be asked to the client.<g id="26"/> <g id="27"/><g id="28"/><g id="29"/><g id="30"/><g id="31"/><g id="32"/><g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/>The Burnout Check Questionnaire is divided into 3 steps:<g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Fase 1: domande da porre al cliente riguardo a alcune esperienze personali. In particolare relative al sonno, efficacia, riconoscimento, fatica, timore, irritabilità, problemi fisici, sopraffazione, sesso e frequentazioni;<g id="43"/> <g id="44"/><g id="45"/><g id="46"/><g id="47"/><g id="48"/><g id="49"/><g id="50"/><g id="51"/><g id="52"/> Step 1: Questions to ask the client about some personal experiences. Specifically related to sleep, effectiveness, recognition, fatigue, fear, irritability, physical problems, overwhelm, sex, and dating;<g id="43"/> <g id="44"/><g id="45"/><g id="46"/><g id="47"/><g id="48"/><g id="49"/><g id="50"/><g id="51"/><g id="52"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Fase 2: domande da porre al cliente riguardo ad altre esperienze personali. In particolare relative al livello di distrazione, tempo libero, isolamento, creatività, cambiamenti, malessere, gioia, conflitti e quotidianità;<g id="53"/> <g id="54"/><g id="55"/><g id="56"/><g id="57"/><g id="58"/><g id="59"/><g id="60"/><g id="61"/><g id="62"/> Step 2: Questions to ask the client about other personal experiences. Specifically related to level of distraction, leisure, isolation, creativity, change, discomfort, joy, conflict, and everyday life;<g id="53"/> <g id="54"/><g id="55"/><g id="56"/><g id="57"/><g id="58"/><g id="59"/><g id="60"/><g id="61"/><g id="62"/>
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Energia: l’esaurimento delle energie è la prima reazione allo stress cronico;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/> Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Coinvolgimento: la persona mette in atto alcuni comportamenti come distacco, freddezza, cinismo, nel tentativo di proteggersi dall’esaurimento;<g id="15"/> <g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/> Involvement: the person enacts certain behaviors such as detachment, coldness, cynicism, in an attempt to protect themselves from exhaustion;<g id="15"/> <g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Efficacia: sviluppo di sentimenti negativi verso il lavoro che viene visto come<g id="23"/>opprimente.<g id="24"/> Efficacy: development of negative feelings toward work that is seen as<g id="23"/>oppressive.<g id="24"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Fase 1: domande da porre al cliente riguardo a alcune esperienze personali. In particolare relative al sonno, efficacia, riconoscimento, fatica, timore, irritabilità, problemi fisici, sopraffazione, sesso e frequentazioni;<g id="43"/> <g id="44"/><g id="45"/><g id="46"/><g id="47"/><g id="48"/><g id="49"/><g id="50"/><g id="51"/><g id="52"/> Step 1: Questions to ask the client about some personal experiences. Specifically related to sleep, effectiveness, recognition, fatigue, fear, irritability, physical problems, overwhelm, sex, and dating;<g id="43"/> <g id="44"/><g id="45"/><g id="46"/><g id="47"/><g id="48"/><g id="49"/><g id="50"/><g id="51"/><g id="52"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Fase 2: domande da porre al cliente riguardo ad altre esperienze personali. In particolare relative al livello di distrazione, tempo libero, isolamento, creatività, cambiamenti, malessere, gioia, conflitti e quotidianità;<g id="53"/> <g id="54"/><g id="55"/><g id="56"/><g id="57"/><g id="58"/><g id="59"/><g id="60"/><g id="61"/><g id="62"/> Step 2: Questions to ask the client about other personal experiences. Specifically related to level of distraction, leisure, isolation, creativity, change, discomfort, joy, conflict, and everyday life;<g id="53"/> <g id="54"/><g id="55"/><g id="56"/><g id="57"/><g id="58"/><g id="59"/><g id="60"/><g id="61"/><g id="62"/>

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Burnout Check Gestione
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Glicata Check Riepilogo Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>The first part consists of an anamnestic questionnaire to be asked of the client;
Stringhe tradotte Federica Frau/Vascular Age Check Riepilogo Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Diastolic and systolic blood pressures with professional accuracy (use of certified cuffs for holter use in ICU);
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Detection of postural parameters by visual examination and anamnestic questions;
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;The non-invasive and radiation-free technique of bone ultrasonometry is used to assess bone density: this technique provides information on the fragility of bones, which are at greater risk of fracture as bone tissue density decreases. The measurement is performed at the level of the calcaneus, where the tissue is highly representative of systematic bone metabolism, with particular reference to the femoral trochanteric (hip) area.<g id="5"/> <g id="6"/><g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Tear evaporation rate: a parameter identifying a possible alteration of the tear glands. This measurement should be taken in the absence of contact lenses and under temperature conditions of 22/23°C.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/>Bilirubin: an increase in urine may indicate possible liver and/or biliary disease.<g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Bilirubin cannot usually be detected in urine however, levels up to 0.02 mg/100 ml of urine are considered normal.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>remark
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>The qualitative result of the rapid prick test with cut off of positivity of 500 ng/mL;
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Riepilogo Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Administration of a short questionnaire;
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Detection of parameters on frequency, intensity and location of pain by anamnestic questions.
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Riepilogo Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Alarm phase: the subject reports the excess of duties and sets in motion resources to fulfill them;
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Skin texture: provides information on skin aging and some signs of skin dehydration. Texture is the microscopic pattern of the skin and indicates the trophism of the skin. Hydrated and elastic skin typically shows a regular texture.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Riepilogo Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Detection of postural parameters by visual examination and anamnestic questions;
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Riepilogo Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stressCardio-metabolic assessment: indicates the risk of developing issues related to weight and body fat distribution;<g id="70"/> <g id="81"/><g id="92"/><g id="103"/><g id="114"/><g id="125"/><g id="136"/><g id="147"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check-Locandina e Coupon Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>T-Score;
Stringhe tradotte Federica Frau/Hearing Check Gestione Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Masking noise (SNR the sound-to-noise ratio);
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Riepilogo Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Dryness and Irritation Frequency: this parameter indicates how much the symptoms of dryness and irritation impact quality of life;
Stringhe tradotte Federica Frau/Oral Check Riepilogo Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Anamnestic questionnaire to ask the client , regarding any habits (tooth brushing, fluoride, sugar...);
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check-Locandina e Coupon Energy: depletion of energy is the first reaction to chronic stress;<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>Administration of a short questionnaire;

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Burnout Check GestioneInglese

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Burnout Check GestioneInglese

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Inglese
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-end-stop, ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
burnout-check-gestione/en.odt, stringa 4