Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta What it is about
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] L’INR (International Normalized) Check è la misurazione del tempo di protombina (PT): permette di valutare la rapidità di coagulazione del sangue. E’ una metodica considerata il miglior sistema possibile per la gestione del monitoraggio delle terapie anticoagulanti orali.<g id="0"/> Il valore di PT riscontrato è direttamente proporzionale al grado di coagulazione del sangue: valori bassi indicano un tempo di coagulazione inferiore alla norma e quindi un rischio trombotico mentre valori elevati indicano che il sangue impiega più tempo del normale a formare un coagulo e quindi sono correlati ad un rischio emorragico.<g id="1"/> I parametri valutati sono PT e INR, il tempo richiesto è di 15 minuti al termine del check up l’operatore fornirà un report al cliente, in cui è indicato il risultato ottenuto il quale permetterà la gestione del monitoraggio delle terapie anticoagulanti orali.<g id="2"/> Lo score globale si riferisce al rischio cardiovascolare, ritenuto il parametro più importante. Nel caso di non disponibilità del rischio lo score verrà calcolato sulla C valutazione media dei parametri disponibili (100% se tutto è nel range ottimale). The INR (International Normalized) Check is the measurement of prothrombin time (PT): it allows the rapidity of blood clotting to be assessed. It is a method considered to be the best possible system for managing the monitoring of oral anticoagulant therapies.<g id="0"/> The PT value found is directly proportional to the degree of blood clotting: low values indicate a lower-than-normal clotting time and thus a thrombotic risk while high values indicate that the blood takes longer than normal to form a clot and thus correlate with a hemorrhagic risk.<g id="1"/> The parameters evaluated are PT and INR, the time required is 15 minutes at the end of the check up the operator will provide a report to the client, in which the result obtained is indicated which will allow the management of the monitoring of oral anticoagulant therapies.<g id="2"/> The global score refers to the cardiovascular risk, considered the most important parameter. In case the risk is not available, the score will be calculated on the C average assessment of the available parameters (100% if everything is in the optimal range).
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Informazione al cliente Customer information
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Si allega al presente documento un foglio illustrativo, in formato elettronico, che contiene le informazioni di base inerenti quanto verrà valutato; tali informazioni possono essere utilizzate sia come spiegazione per il cliente che desidera approfondimenti all’atto dell’invito, che al cliente che si presenta all’appuntamento. Attached to this document is an explanatory sheet, in electronic format, which contains basic information about what will be evaluated; this information can be used both as an explanation for the customer who wants more in-depth information at the time of the invitation and for the customer who comes to the appointment.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Organizzazione dell’evento Event organization
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[6]/text:span[0] Le giornate vengono fissate da lunedì a sabato dalle 9:00 alle 18:00, con un’ora di pausa pranzo. La durata da prevedere per ogni appuntamento è di 15 minuti. Si consiglia vivamente di tenere un appuntamento libero ogni 5 o 6, per permettere la gestione di eventuali ritardi dei clienti, necessità di doppie misurazioni o inserimento di altri clienti dell’ultimo momento. È preferibile che la misurazione avvenga in uno spazio appartato, con la sufficiente privacy e, se possibile, con una seduta comoda per il cliente. L’operatore necessita di una sedia ed un tavolo, da cui siano raggiungibili le prese elettriche necessarie, di una rete internet e di fogli di carta per stampare il risultato. The days are scheduled Monday through Saturday from 9:00 a.m. to 6:00 p.m., with a one-hour lunch break. Each appointment should be scheduled for 15 minutes. It is strongly recommended to leave one free appointment every 5 or 6 to allow for the management of any customer delays, the need for double measurements, or the insertion of last-minute customers. It is preferable that the measurement takes place in a secluded space, with sufficient privacy and, if possible, with a comfortable seat for the customer. The operator needs a chair and a table, from which the necessary electrical outlets can be reached, an Internet connection, and sheets of paper to print the result.
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta What it is about
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] L’INR (International Normalized) Check è la misurazione del tempo di protombina (PT): permette di valutare la rapidità di coagulazione del sangue. E’ una metodica considerata il miglior sistema possibile per la gestione del monitoraggio delle terapie anticoagulanti orali.<g id="0"/> Il valore di PT riscontrato è direttamente proporzionale al grado di coagulazione del sangue: valori bassi indicano un tempo di coagulazione inferiore alla norma e quindi un rischio trombotico mentre valori elevati indicano che il sangue impiega più tempo del normale a formare un coagulo e quindi sono correlati ad un rischio emorragico.<g id="1"/> I parametri valutati sono PT e INR, il tempo richiesto è di 15 minuti al termine del check up l’operatore fornirà un report al cliente, in cui è indicato il risultato ottenuto il quale permetterà la gestione del monitoraggio delle terapie anticoagulanti orali.<g id="2"/> Lo score globale si riferisce al rischio cardiovascolare, ritenuto il parametro più importante. Nel caso di non disponibilità del rischio lo score verrà calcolato sulla C valutazione media dei parametri disponibili (100% se tutto è nel range ottimale). The INR (International Normalized) Check is the measurement of prothrombin time (PT): it allows the rapidity of blood clotting to be assessed. It is a method considered to be the best possible system for managing the monitoring of oral anticoagulant therapies.<g id="0"/> The PT value found is directly proportional to the degree of blood clotting: low values indicate a lower-than-normal clotting time and thus a thrombotic risk while high values indicate that the blood takes longer than normal to form a clot and thus correlate with a hemorrhagic risk.<g id="1"/> The parameters evaluated are PT and INR, the time required is 15 minutes at the end of the check up the operator will provide a report to the client, in which the result obtained is indicated which will allow the management of the monitoring of oral anticoagulant therapies.<g id="2"/> The global score refers to the cardiovascular risk, considered the most important parameter. In case the risk is not available, the score will be calculated on the C average assessment of the available parameters (100% if everything is in the optimal range).
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Informazione al cliente Customer information
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Si allega al presente documento un foglio illustrativo, in formato elettronico, che contiene le informazioni di base inerenti quanto verrà valutato; tali informazioni possono essere utilizzate sia come spiegazione per il cliente che desidera approfondimenti all’atto dell’invito, che al cliente che si presenta all’appuntamento. Attached to this document is an explanatory sheet, in electronic format, which contains basic information about what will be evaluated; this information can be used both as an explanation for the customer who wants more in-depth information at the time of the invitation and for the customer who comes to the appointment.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Organizzazione dell’evento Event organization

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Le stringhe seguenti hanno lo stesso contesto e origine.
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/PSA Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Oral Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Cardio Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Hearing Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Vein Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Spike Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Pulmonary Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Trico Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Burnout Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Ferritina Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Cellulite Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Body Composition Check Gestione
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Pet Check Gestione

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / INR Check GestioneInglese

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / INR Check GestioneInglese

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Inglese
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
inr-check-gestione/en.odt, stringa 1