Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta What it is about
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] La misurazione dell’età polmonare è intesa come attività di prevenzione e screening rispetto alle problematiche dell’apparato respiratorio. Tra queste, la più frequente è la broncopneumopatia cronica ostruttiva (BPCO) che comprende diversi disturbi delle vie respiratorie (dei bronchi e dei polmoni), causando una parziale ostruzione delle vie aeree, cioè una riduzione persistente del flusso aereo (ostruzione bronchiale). E’ una condizione che rende difficile la respirazione ed è dovuta alla somma degli insulti che si verificano nei polmoni di un paziente nel corso degli anni, principalmente a causa del fumo di sigaretta, esposizione a fumi e vapori (sia in casa, sia per motivi lavorativi). The measurement of lung age is intended as a preventive and screening activity with respect to problems of the respiratory system. Among these, the most frequent is chronic obstructive pulmonary disease (COPD), which encompasses several disorders of the airways (of the bronchi and lungs), causing partial airway obstruction, that is, persistent reduction of airflow (bronchial obstruction). It is a condition that makes it difficult to breathe and is due to the sum of the insults that occur in a patient's lungs over the years, mainly due to cigarette smoking, exposure to fumes and vapors (both at home and work).
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] I sintomi tipici della broncopneumopatia cronica ostruttiva (BPCO) sono: tosse, catarro, dispnea (aumentato sforzo a respirare o affanno respiratorio), respiro sibilante e costrizione toracica, aumentata suscettibilità alle infezioni virali e batteriche delle vie aeree. A seconda dell’intensità di questi sintomi si distinguono diversi stadi: The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Forma lieve (stadio 1): è frequente la tosse, occasionalmente accompagnata da secrezioni. Può comparire dispnea (affanno) in occasione di sforzi importanti. Mild form (stage 1): coughing is frequent, occasionally accompanied by discharge. Dyspnea (breathlessness) may appear during major exertion.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Forma moderata (stadio 2): sono frequenti sia la tosse che le secrezioni bronchiali. E’ frequente la dispnea, soprattutto camminando a passo veloce o facendo uno sforzo. Non si riescono a portare a termine lavori molto pesanti. Moderate form (stage 2): both cough and bronchial secretions are frequent. Dyspnea is frequent, especially walking briskly or exertion. Very heavy work cannot be completed.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Forma grave (stadio 3): diventano ancora più frequenti sia la tosse che le secrezioni bronchiali. L’affanno rende impossibile svolgere anche alcune attività della normale vita quotidiana come camminare, fare le scale. Severe form (stage 3): both coughing and bronchial secretions become even more frequent. The wheezing makes it impossible to perform even some activities of normal daily living such as walking, taking the stairs.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Forma molto grave (stadio 4): l’affanno è presente anche a riposo e rende impossibile svolgere anche le più semplici attività della normale vita quotidiana come alimentarsi, lavarsi e vestirsi. Le riacutizzazioni diventano più frequenti e più gravi. Very severe form (stage 4): breathlessness is present even at rest and makes it impossible to perform even the simplest activities of normal daily living such as feeding, washing and dressing. Relapses become more frequent and more severe.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Le Malattie dell’apparato respiratorio rappresentano la terza causa di morte in Italia e rappresentano il 50-55% dei decessi per malattie dell’apparato respiratorio.<g id="0"/>La mortalità interessa le fasce di età più avanzate e maggiormente i maschi rispetto alle femmine.<g id="1"/>Colpisce tutte le popolazioni ma è maggiore nei Paesi industrializzati rispetto a quelli in via di sviluppo, ciò probabilmente è dovuto al ruolo dell’inquinamento ambientale nello sviluppo della BPCO.<g id="2"/>La BPCO è un problema non trascurabile anche in età giovanile. E` stato evidenziato da studi epidemiologici che il 10% di giovani tra i 20 e i 44 anni presenta tosse ed espettorato senza ostruzione bronchiale (Stadio 0 a rischio) e 3,6% presenta sintomi con ostruzione bronchiale (Stadio I-III). In Italia è in aumento rispetto ai dati degli anni ‘80. Inoltre è generalmente sottodiagnosticata. La valutazione dell’età polmonare viene realizzata con l’utilizzo di un flussometro in grado di misurare parametri quali: i valori di FEV1 (volume di aria espirato durante il primo secondo), FEV6 (volume di aria espirato al sesto secondo) ed il rapporto percentuale FEV1/FEV6. Il test inoltre fornisce l’indice di ostruzione, la classificazione della BPCO presente e l’età polmonare. A seconda dell’indice di ostruzione e della classificazione ottenuta, vengono fornite indicazioni sulla necessità di sottoporsi ad esami più approfonditi, come la spirometria.<g id="3"/>Poter rilevare la BPCO in soggetti senza sintomi respiratori, potrebbe migliorare l’efficacia delle cure durante il trattamento. Respiratory Diseases represent the third leading cause of death in Italy and account for 50-55% of deaths from respiratory diseases.<g id="0"/>Mortality affects older age groups and more males than females.<g id="1"/>It affects all populations but is greater in industrialized countries than in developing countries, this is probably due to the role of environmental pollution in the development of COPD.<g id="2"/>CCOPD is also a non-negligible problem at a younger age. It has been shown by epidemiological studies that 10% of young people aged 20-44 years have cough and sputum without bronchial obstruction (Stage 0 at risk) and 3.6% have symptoms with bronchial obstruction (Stage I-III). It is increasing in Italy compared with data from the 1980s. It is also generally underdiagnosed. Lung age is assessed using a flowmeter that can measure parameters such as: the values of FEV1 (volume of air exhaled during the first second), FEV6 (volume of air exhaled at the sixth second) and the percentage ratio FEV1/FEV6. The test also provides the obstruction index, classification of COPD present, and lung age. Depending on the obstruction index and classification obtained, indications are given on the need to undergo more in-depth examinations, such as spirometry.<g id="3"/>To be able to detect COPD in individuals without respiratory symptoms could improve the effectiveness of care during treatment.
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Forma molto grave (stadio 4): l’affanno è presente anche a riposo e rende impossibile svolgere anche le più semplici attività della normale vita quotidiana come alimentarsi, lavarsi e vestirsi. Le riacutizzazioni diventano più frequenti e più gravi. Very severe form (stage 4): breathlessness is present even at rest and makes it impossible to perform even the simplest activities of normal daily living such as feeding, washing and dressing. Relapses become more frequent and more severe.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta What it is about
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[10]/text:span[0] Gestione del cliente Customer management
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[11]/text:span[0] La persona dedicata sarà presente in farmacia mezz’ora prima del primo appuntamento, per provvedere all’allestimento della postazione e all’incontro iniziale di coordinamento con il referente della farmacia che si occuperà del consiglio/consulenza successivo alla misurazione. È opportuno che l’operatore riceva il programma degli appuntamenti. La persona dedicata farà accomodare il cliente nell’area dedicata. Durante l’appuntamento verranno fornite delle informazioni che riprendono quanto già consegnato, verranno richiesti i dati necessari e verrà effettuata la rilevazione. Il cliente verrà poi fatto accomodare nell’area dedicata al consiglio del farmacista. L’operatore, inoltre, si rende disponibile, quando richiesto, a fornire un consiglio circa la tipologia di prodotto più indicata in base al risultato ottenuto. Il personale consegnerà il risultato in presenza del farmacista che si occuperà della consulenza. L’operatore commenterà il risultato ottenuto, lasciando al farmacista la conseguente attività di consiglio e/o consulenza. The dedicated person will be present at the pharmacy half an hour before the first appointment, to set up of the workstation and have an initial coordination meeting with the pharmacy contact person who will be in charge of the post-measurement counseling/advising. It is important that the operator receives the appointment schedule. The dedicated person will seat the customer in the dedicated area. During the appointment, information will be provided that summarizes what has already been delivered, the necessary data will be requested, and the measurement will be taken. The customer will then be seated in the dedicated area for the pharmacist's advice. The operator is also available, upon requested, to provide advice about the most suitable type of product based on the result obtained. The staff will deliver the result in the presence of the pharmacist who will do the counseling. The operator will comment on the result obtained, leaving the pharmacist with the subsequent activity of advice and/or counseling.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] La misurazione dell’età polmonare è intesa come attività di prevenzione e screening rispetto alle problematiche dell’apparato respiratorio. Tra queste, la più frequente è la broncopneumopatia cronica ostruttiva (BPCO) che comprende diversi disturbi delle vie respiratorie (dei bronchi e dei polmoni), causando una parziale ostruzione delle vie aeree, cioè una riduzione persistente del flusso aereo (ostruzione bronchiale). E’ una condizione che rende difficile la respirazione ed è dovuta alla somma degli insulti che si verificano nei polmoni di un paziente nel corso degli anni, principalmente a causa del fumo di sigaretta, esposizione a fumi e vapori (sia in casa, sia per motivi lavorativi). The measurement of lung age is intended as a preventive and screening activity with respect to problems of the respiratory system. Among these, the most frequent is chronic obstructive pulmonary disease (COPD), which encompasses several disorders of the airways (of the bronchi and lungs), causing partial airway obstruction, that is, persistent reduction of airflow (bronchial obstruction). It is a condition that makes it difficult to breathe and is due to the sum of the insults that occur in a patient's lungs over the years, mainly due to cigarette smoking, exposure to fumes and vapors (both at home and work).
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] I sintomi tipici della broncopneumopatia cronica ostruttiva (BPCO) sono: tosse, catarro, dispnea (aumentato sforzo a respirare o affanno respiratorio), respiro sibilante e costrizione toracica, aumentata suscettibilità alle infezioni virali e batteriche delle vie aeree. A seconda dell’intensità di questi sintomi si distinguono diversi stadi: The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Le Malattie dell’apparato respiratorio rappresentano la terza causa di morte in Italia e rappresentano il 50-55% dei decessi per malattie dell’apparato respiratorio.<g id="0"/>La mortalità interessa le fasce di età più avanzate e maggiormente i maschi rispetto alle femmine.<g id="1"/>Colpisce tutte le popolazioni ma è maggiore nei Paesi industrializzati rispetto a quelli in via di sviluppo, ciò probabilmente è dovuto al ruolo dell’inquinamento ambientale nello sviluppo della BPCO.<g id="2"/>La BPCO è un problema non trascurabile anche in età giovanile. E` stato evidenziato da studi epidemiologici che il 10% di giovani tra i 20 e i 44 anni presenta tosse ed espettorato senza ostruzione bronchiale (Stadio 0 a rischio) e 3,6% presenta sintomi con ostruzione bronchiale (Stadio I-III). In Italia è in aumento rispetto ai dati degli anni ‘80. Inoltre è generalmente sottodiagnosticata. La valutazione dell’età polmonare viene realizzata con l’utilizzo di un flussometro in grado di misurare parametri quali: i valori di FEV1 (volume di aria espirato durante il primo secondo), FEV6 (volume di aria espirato al sesto secondo) ed il rapporto percentuale FEV1/FEV6. Il test inoltre fornisce l’indice di ostruzione, la classificazione della BPCO presente e l’età polmonare. A seconda dell’indice di ostruzione e della classificazione ottenuta, vengono fornite indicazioni sulla necessità di sottoporsi ad esami più approfonditi, come la spirometria.<g id="3"/>Poter rilevare la BPCO in soggetti senza sintomi respiratori, potrebbe migliorare l’efficacia delle cure durante il trattamento. Respiratory Diseases represent the third leading cause of death in Italy and account for 50-55% of deaths from respiratory diseases.<g id="0"/>Mortality affects older age groups and more males than females.<g id="1"/>It affects all populations but is greater in industrialized countries than in developing countries, this is probably due to the role of environmental pollution in the development of COPD.<g id="2"/>CCOPD is also a non-negligible problem at a younger age. It has been shown by epidemiological studies that 10% of young people aged 20-44 years have cough and sputum without bronchial obstruction (Stage 0 at risk) and 3.6% have symptoms with bronchial obstruction (Stage I-III). It is increasing in Italy compared with data from the 1980s. It is also generally underdiagnosed. Lung age is assessed using a flowmeter that can measure parameters such as: the values of FEV1 (volume of air exhaled during the first second), FEV6 (volume of air exhaled at the sixth second) and the percentage ratio FEV1/FEV6. The test also provides the obstruction index, classification of COPD present, and lung age. Depending on the obstruction index and classification obtained, indications are given on the need to undergo more in-depth examinations, such as spirometry.<g id="3"/>To be able to detect COPD in individuals without respiratory symptoms could improve the effectiveness of care during treatment.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4]/text:span[0] Informazione al cliente Customer information
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Si allega al presente documento un foglio illustrativo, in formato elettronico, che contiene le informazioni di base inerenti quanto verrà valutato; tali informazioni possono essere utilizzate sia come spiegazione per il cliente che desidera approfondimenti all’atto dell’invito, che al cliente che si presenta all’appuntamento. Attached to this document is an explanatory sheet, in electronic format, which contains basic information about what will be evaluated; this information can be used both as an explanation for the customer who wants more in-depth information at the time of the invitation and for the customer who comes to the appointment.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[7]/text:span[0] Organizzazione dell’evento Event organization

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Pulmonary Check Gestione
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Vascular Age Check Riepilogo The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages areis is a noninvasive assessment for the prevention and screening of hypertension that examines blood pressure and arterial stiffness. Determining arterial stiffness is equivalent to estimating the ability of arteries to expand and contract in relation to various phases of the cardiac cycle. A stiffer artery has a reduced ability to cushion, by dilating, the blood flow emitted at each systole, and the result is higher values of systolic pressure and lower values of diastinguished:olic pressure centrally.
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to bOsteoporosis is defined as a systemic disease of the skeletal system, characterized by low mineral density and deterioration of the micro-architecture of bone tissue, resulting in increased bone fragility mainly relathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction,ed to aging. This situation leads, consequently, to and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:risk of fracture (particularly of vertebrae, femur, wrist, humerus, ankle) due to even minimal trauma. The processes of bone demineralization mainly affect women after menopause, but also young women and men with genetic predisposition. Osteoporosis does not give immediate symptomatology so it is very difficult to diagnose, it is called a "silent" disease with no obvious symptoms.
Stringhe tradotte Federica Frau/PSA Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constrIn general, PSA values in the range of 0.1 and 4 ng/mL are considered normal, while levels above 4 ng/mL are considered abnormal. However, the normal range can be extended up to 6.5 ng/mL in men over 65 years of age, as PSA values tend to increase with age.<g id="1"/>Beyond age, the test result can be altered by several other factors. For example, certain medications for the treatment of benign prostatic hypertrophy and baldness (such as finasteride and dutasteride) can reduce PSA values by 50 percent, just as medication, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:s that affect testosterone levels can alter the outcome of the test.<g id="2"/>Also trauma to the prostate from, for example, prolonged bicycling, motorcycle riding, or horseback riding can increase PSA levels in the blood.<g id="3"/>In addition, it is recommended not to test with a current urinary infection or immediately after having some specific invasive tests (such as rectal examination or prostate biopsy), as these conditions can raise PSA levels. Finally, for the same reason, it is recommended not to engage in strenuous physical activity or sexual intercourse in the 48 hours prior to the test.<g id="4"/> Consequently, please remember not to make appointments if these circumstances are present.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezingAt the end of the check-up, a report will be provided to the client showing the mobility scores for all exercises performed and cthest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished: observational postural assessment with indications of how posture might affect his mobility.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguishedparameters that can be analyzed through this test are:
Stringhe tradotte Federica Frau/Oral Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. DepUntreated dental caries is the most common health condition according to the Global Burden of Disease 2019: "An estimated 2 billion people suffer from caries of<g id="0"/> permanent teeth, while 520 million children suffer from caries of baby teeth."<g id="1"/> Most oral health problems are linked to a number of modifiable risk factors, including sugar consumption, tobacco use, alcohol use and poor oral hygiene. Prevendting on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:them means helping to reduce the risk of many related systemic diseases, because as scientific evidence shows, the well-being of oral health is linked to that of the whole body.
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:Customer information
Stringhe tradotte Federica Frau/Cardio Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased efis check-up is noninvasive, and an instrument is used to measure the heart rate, which can be placed on the leg, chest or palm of the hand, providing useful results for possible medical advice.<g id="7"/> Single-derivative electrocardiographic detection is a screening fort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages he evaluation of arrhythmias, so it is necessary to emphasize that the detection of any abnormalities does not constitute a diagnosis as it is a spontaneous preventive activity, and the certain presence of cardiac disorders can only be made after a thorough clinical study. In general, it is possible to consider that the lower the average heart rate the lower the risks of developing cardiovasculare distinguished:ease.
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguishedAt the end of the check-up, a report will be provided to the client in which:
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Riepilogo The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:preconception period is defined as the time between when the couple is open to procreation, because they desire a pregnancy or because they do not rule it out in the medium to long term, and conception. Therefore, it is important to assess a woman's health status early to obtain an overall picture of the health status of the possible future pregnant woman. Currently, preconception health is considered a key element of maternal and child health and its promotion, as some preventive interventions to be fully effective must be implemented before conception. For example: folic acid supplementation; healthy lifestyles; varicella, measles, and rubella vaccinations; management and monitoring of chronic diseases such as diabetes, hypertension, and epilepsy; and genetic counseling.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), whgoal of mindfulness is represented by the reduction of stress and suffering through a gradual acceptance of the present. Stress is usually accompanied by a feezling and chest constrictof mental confusion, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:worry that leads people to be unable to maintain attention on present actions and thoughts.
Stringhe tradotte Federica Frau/PSA Check Riepilogo The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to bProstate-specific antigen (PSA) is a protein produced by prostate cells that is responsible for making the seminal fluid more fluid after ejaculation, facilitating the movement of sperm into the female genital tract.<g id="0"/>Small levels of this enzyme are physiologically present in the bloodstream, but these tend to increase following the onset of prostate-relathe or shortness of bred diseases. For this very reason, the blood assay of PSA allows for the assessment of the overall health), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished: of the prostate and the detection of any abnormalities in the function of this organ. Consequently, periodically monitoring PSA levels, especially in men over 50 years of age, is an important prevention and screening activity against various prostate-related diseases, including prostatitis, benign prostatic hypertrophy, and cancers.<g id="1"/>The measurement of PSA levels is done by a rapid test with capillary blood sampling. A negative test result will most likely rule out alterations in prostate function. Following a positive test result, however, a urological examination is recommended, at the end of which the specialist can evaluate whether to retest, prescribe therapy for suspected prostatitis, or perform further screening or diagnostic tests (such as, for example, biopsy or MRI). In any case, it should always be kept in mind that PSA levels tend physiologically to increase with age, and that taking certain medications (such as dutasteride or finasteride) and certain conditions (such as ongoing urinary infections, specific invasive examinations performed in the months prior to the test, or physical/sexual activity performed in the 48 hours prior to the test) may alter the test result.
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonIt is therefore important to intervene at an early disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effortstage, as soon as musculoskeletal pain begins to occur, to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depsolve the inflammatory state and interrupt the pain stimuli related to it, and also to prevent worsending onf the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:pain and its evolution from an acute to a chronic phase.
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Riepilogo The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguishedStress Check is a non-invasive assessment of the subject's perception of physical and mental well-being, which allows monitoring the level of stress to which the subject is subjected.<g id="0"/> The term stress was first employed in 1936 by Hans Selye. He defined it as a "nonspecific response of the organism to any demand made upon it." According to Selye's model, the stressogenic process consists of three distinct phases:
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Riepilogo The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest conBody Check is part of cardiometabolic prevention by providing information about the biotype and districbution, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished: of body fat and performs an assessment of overall body tone.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Riepilogo The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacteriJoint mobility is defined as the ability to perform movements as widely and naturally as possible within the imposed physiological limits.<g id="0"/> In the pre-training phase, it is advisable to start with movements aimed at the upper body, activating the scapulohumeral joint with circumduction movements, then moving on to the lumbar tract with flexion movements until reaching the lower limbs by mobilizing the hips with internal and external rotations, knees and ankles with flexion-extension movements. It is appropriate to incorporate these "workouts" into daily life, as they allow us to gain long-term benefits, particularly to prevent injuries, allow us to bear greater loads and to stretch the muscles. Musculoskeletal pain is a consequence of damage (trauma or strain) or disorders of various types (osteoarthritis or tendinitis) that occurs in bones, joints and muscles. The most common sites of musculoskeletal pain are the neck area and the back. "7 out of 10 Italians feel limited in their sports activities and lead less active lives because of musculoskeletal pain, with consequences on physical and psychological well-being." This is why it is important to intervene at an early stage, as soon as musculoskeletal pairway infections. Dependingn begins to manifest itself and to avoid its worsening.<g id="1"/>The JOINT MOBILITY CHECK, provides an indication onf the intensity of these symptoms, different stages are distinguisheddividual's joint mobility, associated with an assessment of some postural characteristics that could influence it. <g id="2"/> The check-up consists of two phases:
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:It allows detection of any wrong attitudes of the client (for example, in the use of particular creams or products) and provides information about skin sensitivity (with sudden changes in temperature).
Stringhe tradotte Federica Frau/Cardio Check Riepilogo The typical symptoms of chronic obstructive pulCardio Check is a screening process for the prevention of common ary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breath), wheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:rhythmias and/or cardiac abnormalities by recording the heart's electrical activity.<g id="0"/> It allows for the quick and easy detection by single-mode ECG of possible heart rhythm abnormalities, so as to obtain a picture of the person's state of well-being.
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Riepilogo The typical symptoms of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) are: cough, phlegm, dyspnea (increased effort to breathe or shortness of breathDry eye is an eye syndrome caused by reduced tear production (hypolacrimia), excessive tear evaporation, or changes in tear quality and composition (dyslacrimia).<g id="0"/> Dry eye syndrome is divided into primary and secondary, depending on whether it is isolated or the result of other diseases, such as autoimmune diseases (systemic lupus erythematosus), wrheezing and chest constriction, and increased susceptibility to viral and bacterial airway infections. Depending on the intensity of these symptoms, different stages are distinguished:umatoid arthritis, scleroderma, or Sjogren's syndrome. Excessive evaporation of the tear film is caused by very different factors, such as local diseases (blepharitis, conjunctivitis), incorrect or excessive use of contact lenses and/or eye drops, medication intake (especially hormones, immunosuppressants, decongestants, antihistamines, diuretics, antidepressants, beta-blockers, heart medications, and anti-ulcer drugs), and advanced age.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Pulmonary Check GestioneInglese

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Pulmonary Check GestioneInglese

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Inglese
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
pulmonary-check-gestione/en.odt, stringa 3