Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Monitorare il livello di grasso viscerale, associato a possibili fattori di rischio per lo sviluppo di diabete di Tipo 2 e/o cardiopatie; Controlar el nivel de grasa visceral, que se asocia a posibles factores de riesgo de desarrollar diabetes de tipo 2 y/o enfermedades cardiacas;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4]/text:span[0] <g id="6"/>I parametri rilevati sono: <g id="6"/>Los parámetros medidos son:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Massa grassa: è composta da grasso essenziale ed eventuale tessuto adiposo.<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/> Masa grasa: compuesta por grasa esencial y posible tejido adiposo.<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Massa magra: rappresenta tutta la massa alipidica, ne fa parte tutta la massa cellulare metabolicamente attiva e comprende muscoli scheletrici (circa 40%), muscoli non scheletrici, tessuti magri e organi (circa il 35%), scheletro (circa il 10%).<g id="15"/> <g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/> Masa magra: representa toda la masa celular metabólicamente activa e incluye músculo esquelético (alrededor del 40%), músculo no esquelético, tejido magro y órganos (alrededor del 35%), esqueleto (alrededor del 10%).<g id="15"/> <g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/> <g id="22"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Acqua corporea: è il contenuto idrico complessivo.<g id="23"/> <g id="24"/><g id="25"/><g id="26"/><g id="27"/><g id="28"/><g id="29"/><g id="30"/> Agua corporal: es el contenido total de agua.<g id="23"/> <g id="24"/><g id="25"/><g id="26"/><g id="27"/><g id="28"/><g id="29"/><g id="30"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Grasso viscerale: rappresenta l’adipe che si accumula nella cavità addominale<g id="31"/> e circonda organi vitali nell’area del torso (addome). Le ricerche dimostrano che anche se il peso e il grasso corporeo restano costanti, con l’invecchiamento, la distribuzione di grasso cambia ed è molto più probabile che si accumuli nell’area del torso, soprattutto dopo la menopausa. Un livello sano di grasso viscerale può ridurre il rischio d’insorgenza di particolari malattie quali cardiopatie, pressione alta e del diabete di Tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/> Grasa visceral: representa la grasa que se acumula en la cavidad abdominal<g id="31"/> y rodea los órganos vitales en la zona del torso (abdomen). Las investigaciones demuestran que, aunque el peso y la grasa corporal permanecen constantes, a medida que envejecemos, la distribución de la grasa cambia y es mucho más probable que se acumule en la zona del torso, especialmente después de la menopausia. Un nivel saludable de grasa visceral puede reducir el riesgo de padecer determinadas enfermedades, como cardiopatías, hipertensión arterial y diabetes de tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[4]/text:p[0]/text:span[0] Massa ossea: indica la quantità di ossa (minerali ossei: calcio o altri minerali). Masa ósea: indica la cantidad de hueso (minerales óseos: calcio u otros minerales).
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[5]/text:p[0]/text:span[0] Metabolismo basale: è il livello minimo di energia di cui il corpo, compresi gli organi dell’apparato respiratorio e circolatorio, il sistema nervoso, il fegato, il rene e altri organi, ha bisogno in fase di riposo per funzionare efficacemente. Anche durante il sonno si bruciano calorie. <g id="40"/> Metabolismo basal: es el nivel mínimo de energía que el cuerpo, incluidos los órganos respiratorios y circulatorios, el sistema nervioso, el hígado, el riñón y otros órganos, necesita durante la fase de reposo para funcionar eficazmente. También se queman calorías durante el sueño. <g id="40"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[2]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Età metabolica: è un valore calcolato confrontando il proprio metabolismo basale con la media del metabolismo basale corrispondente alla propria età anagrafica. Edad metabólica: es un valor que se calcula comparando el metabolismo basal de una persona con el metabolismo basal medio correspondiente a su edad.
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Tenere sotto controllo il progresso della massa muscolare, massa grassa e acqua corporea; Vigilar la evolución de la masa muscular, la masa grasa y el agua corporal;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Monitorare il livello di grasso viscerale, associato a possibili fattori di rischio per lo sviluppo di diabete di Tipo 2 e/o cardiopatie; Controlar el nivel de grasa visceral, que se asocia a posibles factores de riesgo de desarrollar diabetes de tipo 2 y/o enfermedades cardiacas;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Massa grassa: è composta da grasso essenziale ed eventuale tessuto adiposo.<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/> Masa grasa: compuesta por grasa esencial y posible tejido adiposo.<g id="7"/> <g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Massa magra: rappresenta tutta la massa alipidica, ne fa parte tutta la massa cellulare metabolicamente attiva e comprende muscoli scheletrici (circa 40%), muscoli non scheletrici, tessuti magri e organi (circa il 35%), scheletro (circa il 10%).<g id="15"/> <g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/> Masa magra: representa toda la masa celular metabólicamente activa e incluye músculo esquelético (alrededor del 40%), músculo no esquelético, tejido magro y órganos (alrededor del 35%), esqueleto (alrededor del 10%).<g id="15"/> <g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/> <g id="22"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Acqua corporea: è il contenuto idrico complessivo.<g id="23"/> <g id="24"/><g id="25"/><g id="26"/><g id="27"/><g id="28"/><g id="29"/><g id="30"/> Agua corporal: es el contenido total de agua.<g id="23"/> <g id="24"/><g id="25"/><g id="26"/><g id="27"/><g id="28"/><g id="29"/><g id="30"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Grasso viscerale: rappresenta l’adipe che si accumula nella cavità addominale<g id="31"/> e circonda organi vitali nell’area del torso (addome). Le ricerche dimostrano che anche se il peso e il grasso corporeo restano costanti, con l’invecchiamento, la distribuzione di grasso cambia ed è molto più probabile che si accumuli nell’area del torso, soprattutto dopo la menopausa. Un livello sano di grasso viscerale può ridurre il rischio d’insorgenza di particolari malattie quali cardiopatie, pressione alta e del diabete di Tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/> Grasa visceral: representa la grasa que se acumula en la cavidad abdominal<g id="31"/> y rodea los órganos vitales en la zona del torso (abdomen). Las investigaciones demuestran que, aunque el peso y la grasa corporal permanecen constantes, a medida que envejecemos, la distribución de la grasa cambia y es mucho más probable que se acumule en la zona del torso, especialmente después de la menopausia. Un nivel saludable de grasa visceral puede reducir el riesgo de padecer determinadas enfermedades, como cardiopatías, hipertensión arterial y diabetes de tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[4]/text:p[0]/text:span[0] Massa ossea: indica la quantità di ossa (minerali ossei: calcio o altri minerali). Masa ósea: indica la cantidad de hueso (minerales óseos: calcio u otros minerales).
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[5]/text:p[0]/text:span[0] Metabolismo basale: è il livello minimo di energia di cui il corpo, compresi gli organi dell’apparato respiratorio e circolatorio, il sistema nervoso, il fegato, il rene e altri organi, ha bisogno in fase di riposo per funzionare efficacemente. Anche durante il sonno si bruciano calorie. <g id="40"/> Metabolismo basal: es el nivel mínimo de energía que el cuerpo, incluidos los órganos respiratorios y circulatorios, el sistema nervioso, el hígado, el riñón y otros órganos, necesita durante la fase de reposo para funcionar eficazmente. También se queman calorías durante el sueño. <g id="40"/>.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[2]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Età metabolica: è un valore calcolato confrontando il proprio metabolismo basale con la media del metabolismo basale corrispondente alla propria età anagrafica. Edad metabólica: es un valor que se calcula comparando el metabolismo basal de una persona con el metabolismo basal medio correspondiente a su edad.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Conoscere lo stato del proprio benessere, cancellare le abitudini sbagliate, avere una nuova consapevolezza di sé, rinnovarsi con percorsi mirati e scegliere la miglior strategia per il benessere. Conocer el estado del propio bienestar, borrar los malos hábitos, tener una nueva conciencia de uno mismo, renovarse con cursos específicos y elegir la mejor estrategia para el bienestar.
Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Body Composition Check Riepilogo
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Gestione Grasa visceral: representa la grasa que se acumula en la cavidad abdominal<g id="31"/> y rodea los órganos vitales en la zona del torso (abdomen). Las investigaciones demuestran que, aunque el peso y la grasa corporal permanecen constantes, a medida que envejecemos, la distribución de la grasa cambia y es mucho más probable que se acumule en la zona del torso, especialmente después de la menopausia. Un nivel saludable de grasa visceral puede reducir el riesgo de padecer determinadas enfermedades, como cardiopatías, hipertensión arterial y diabetes de tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/>Condiciones patológicas del individuo que alteran su percepción del bienestar físico.
Stringhe tradotte Federica Frau/Sleep Tracking Check Riepilogo Grasa visceral: representa la grasa que se acumula en la cavidad abdominal<g id="31"/> y roSRI (o "SleepRegularityIndex"): una indicación dea los órganos vitales en la zona del torso (abdomen). Las investigaciones demuestran que, aunque el peso y la grasa corporal permanecen constantes, a medida que envejecemos, la distribución de la grasa cambia y es mucho más probable que se acumule en la zona del torso, especialmente después de la menopausia. Un nivel saludable de grasa visceral puede reducir el riesgo de padecer determinadas enfermedades, como cardiopatía regularidad de los patrones de sueño (en días medios analizados), es decir, la frecuencia con la que uno se acuesta y se despierta aproximadamente a las mismas, hipertensión arterial y diabetes de tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/>.oras;
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Riepilogo Grasa visceral: representa la grasa que se acumula en la cavidad abdominal<g id="31"/> y rodea los órganos vitales en la zona del torso (abdomen). Las investigaciones demuestran que, aunque el peso y la grasa corporal permanecen constantes, a medida que envejecemos, la distribución de la grasa cambia y es mucho más probable que se acumule en la zona del torso, especialmente después de la menopausia. Un nivel saludable de grasa visceral puede reducir el riesgo de padecer determinadas enfermedades, como cardiopatías, hipertensión arterial y diabetes de tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/>Condiciones patológicas del individuo que alteran su percepción del bienestar físico.
Stringhe tradotte Federica Frau/Met Score Check Riepilogo Grasa visceral: representa la grasa que se acumula en la cavidad abdominal<g id="31"/> y rodea los órganos vitales en la zona del torso (abdomen). Las investigaciones demuestran que, aunque el peso y la grasa corporal permanecen constantes, a medida que envejecemos, la distribución de la grasa cambia y es mucho más probable que se acumule en la zona del torso, especialmente después de la menopausia. Un nivel saludable de grasa visceral puede reducir el riesgo de padecer determinadas enfermedades, como cardiopatías, hipertensión arterial y diabetes de tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/>.Camino;
Stringhe tradotte Federica Frau/Cellulite Check Gestione Grasa visceral: representa la grasa que se acumula en la cavidad abdominal<g id="31"/> y rodea los órganos vitales en la zona del torso (abdomen). Las investigaciones demuestran que, aunque el peso y la grasa corporal permanecen constantes, a medida que envejecemos, la distribución de la grasa cambia y es mucho más probable que se acumule en la zona del torso, especialmente después de la menopausia. Un nivel saludable de grasa visceral puede reducir el riesgo de padecer determinadas enfermedades, como cardiopatías, hipertensión arterial y diabetes de tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/>Estadio 3: La piel presenta la conformación de "piel de naranja" de forma permanente. Presenta micro y macronódulos. Es la máxima expresión patológica del fenómeno.
Stringhe tradotte Federica Frau/Met Score Check Gestione Grasa visceral: representa la grasa que se acumula en la cavidad abdominal<g id="31"/> y rodea los órganos vitales en la zona del torso (abdomen). Las investigaciones demuestran que, aunque el peso y la grasa corporal permanecen constantes, a medida que envejecemos, la distribución de la grasa cambia y es mucho más probable que se acumule en la zona del torso, especialmente después de la menopausia. Un nivel saludable de grasa visceral puede reducir el riesgo de padecer determinadas enfermedades, como cardiopatías, hipertensión arterial y diabetes de tipo 2.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/>.Camino;

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Body Composition Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Body Composition Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Spagnolo
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-end-stop, ignore-inconsistent, ignore-multiple-failures, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
body-composition-check-riepilogo/es.odt, stringa 12