Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Per la valutazione della densità ossea viene utilizzata la tecnica dell’ultrasonometria ossea, non invasiva e priva di radiazioni: tale tecnica consente di fornire informazioni sulla fragilità delle ossa, che sono maggiormente a rischio di fratture al decrescere della densità del tessuto osseo. La misurazione viene eseguita a livello del calcagno, dove il tessuto è estremamente rappresentativo del metabolismo osseo sistematico, con particolare riferimento alla zona femorale trocanterica (anca).<g id="5"/> <g id="6"/><g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/> The non-invasive and radiation-free technique of bone ultrasonometry is used to assess bone density: this technique provides information on the fragility of bones, which are at greater risk of fracture as bone tissue density decreases. The measurement is performed at the level of the calcaneus, where the tissue is highly representative of systematic bone metabolism, with particular reference to the femoral trochanteric (hip) area.<g id="5"/> <g id="6"/><g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] La definizione del livello di vitamina D, basata su valutazioni autodiagnostiche, non vuole essere sostitutiva di un inquadramento medico-diagnostico ed i valori possono non essere indicativi in caso di soggetti pediatrici (fino a 18 anni), con età superiore a 80 anni, obesi, grandi fumatori, persone affette da processi morbosi acuti in atto e da patologie metaboliche. The definition of the vitamin D level, based on self-diagnostic assessments, is not intended to be a substitute for a medical-diagnostic evaluation, and values may not be indicative for pediatric subjects (up to 18 years), people over 80 years old, obese people, heavy smokers, people with acute morbid processes in progress and metabolic diseases.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[6]/text:span[0] Al termine del check-up verrà fornito al cliente un report in cui saranno riportati: I parametri misurati dallo strumento ultrasonografico: At the end of the check-up, a report will be provided to the client showing: The parameters measured by the ultrasonographic instrument:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] T-Score; T-Score;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] <g id="13"/>Z-Score; <g id="13"/>Z-Score;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] La rappresentazione grafica<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/> The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Per la valutazione della densità ossea viene utilizzata la tecnica dell’ultrasonometria ossea, non invasiva e priva di radiazioni: tale tecnica consente di fornire informazioni sulla fragilità delle ossa, che sono maggiormente a rischio di fratture al decrescere della densità del tessuto osseo. La misurazione viene eseguita a livello del calcagno, dove il tessuto è estremamente rappresentativo del metabolismo osseo sistematico, con particolare riferimento alla zona femorale trocanterica (anca).<g id="5"/> <g id="6"/><g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/> The non-invasive and radiation-free technique of bone ultrasonometry is used to assess bone density: this technique provides information on the fragility of bones, which are at greater risk of fracture as bone tissue density decreases. The measurement is performed at the level of the calcaneus, where the tissue is highly representative of systematic bone metabolism, with particular reference to the femoral trochanteric (hip) area.<g id="5"/> <g id="6"/><g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] La definizione del livello di vitamina D, basata su valutazioni autodiagnostiche, non vuole essere sostitutiva di un inquadramento medico-diagnostico ed i valori possono non essere indicativi in caso di soggetti pediatrici (fino a 18 anni), con età superiore a 80 anni, obesi, grandi fumatori, persone affette da processi morbosi acuti in atto e da patologie metaboliche. The definition of the vitamin D level, based on self-diagnostic assessments, is not intended to be a substitute for a medical-diagnostic evaluation, and values may not be indicative for pediatric subjects (up to 18 years), people over 80 years old, obese people, heavy smokers, people with acute morbid processes in progress and metabolic diseases.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] T-Score; T-Score;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] <g id="13"/>Z-Score; <g id="13"/>Z-Score;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] La rappresentazione grafica<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/> The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Conoscere lo stato del proprio benessere, cancellare le abitudini sbagliate, avere una nuova consapevolezza di sé, rinnovarsi con percorsi mirati e scegliere la miglior strategia per il benessere. Knowing the state of one's well-being, erasing bad habits, having a new self-awareness, renewing oneself with targeted paths, and choosing the best strategy for well-being.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] È bello stare bene! It's good to feel good!
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] L’osteoporosi viene definita come una malattia sistemica dell’apparato scheletrico, caratterizzata da una bassa densità minerale e dal deterioramento della micro-architettura del tessuto osseo, con conseguente aumento della fragilità ossea legato prevalentemente all’invecchiamento. Questa situazione porta, conseguentemente, ad un aumentato rischio di frattura (in particolare di vertebre, femore, polso, omero, caviglia) per traumi anche minimi. l processi di demineralizzazione dell’osso interessa principalmente le donne dopo la menopausa, ma anche giovani donne e uomini con predisposizione genetica. L’osteoporosi non da una sintomatologia immediata per cui è molto difficile da diagnosticare, viene definita una patologia «silente» con nessuna sintomatologia evidente. Osteoporosis is defined as a systemic disease of the skeletal system, characterized by low mineral density and deterioration of the micro-architecture of bone tissue, resulting in increased bone fragility mainly related to aging. This situation leads, consequently, to an increased risk of fracture (particularly of vertebrae, femur, wrist, humerus, ankle) due to even minimal trauma. The processes of bone demineralization mainly affect women after menopause, but also young women and men with genetic predisposition. Osteoporosis does not give immediate symptomatology so it is very difficult to diagnose, it is called a "silent" disease with no obvious symptoms.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Per questo: è di fondamentale importanza lo screening! Therefore: screening is of paramount importance!
Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>RONK (3 exercises).
Stringhe tradotte Federica Frau/Sleep Tracking Check Riepilogo The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>SE (or "Sleep Efficiency"): sleep efficiency. This parameter indicates the time one spends asleep (on average over the days tested), from first falling asleep to final awakening;
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Riepilogo The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>Environmental factors such as environments that are too noisy;
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Riepilogo The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>RONK (3 exercises).
Stringhe tradotte Federica Frau/Oral Check Riepilogo The graphic representation<g id="1report includes best practices and oral hygiene information useful in maintaining good oral health and preventing tooth decay. <g id="1"/> <g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Burnout Check Gestione The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>Step 3: Questions to ask the client about his profession. Specifically related to his work if it is repetitive, earning, support, funding, leadership, excessive goals, and lack of breaks.
Stringhe tradotte Federica Frau/Met Score Check Riepilogo The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>Moderate physical activity;
Stringhe tradotte Federica Frau/Cellulite Check Gestione The graphic representationStage 2: The skin exhibits the "orange peel" conformation more markedly under pressure; characterized by micronodules and mild sclerosis.<g id="154"/><g id="155"/><g id="156"/><g id="157"/><g id="158"/><g id="59"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Met Score Check Gestione The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>Moderate physical activity;
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Composition Check Riepilogo The graphic representation<g id="1Body water: is the total water content.<g id="23"/> <g id="24"/><g id="125"/><g id="126"/><g id="127"/><g id="128"/><g id="29"/><g id="30"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Cellulite Check Riepilogo The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>anita results (weight, BMI, fat mass, lean mass, metabolic age, and estimated basal metabolic rate).
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Gestione The graphic representation<g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/>Environmental factors such as environments that are too noisy,

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Bones Check RiepilogoInglese

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Bones Check RiepilogoInglese

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Inglese
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
bones-check-riepilogo/en.odt, stringa 12