Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[9]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Locandina Póster
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2] Data Fecha
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4] Analisi dell’insufficienza venosa tramite pletismografia a luce riflessa Análisis de la insuficiencia venosa mediante pletismografía de luz reflejada
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[9]/text:span[0] Coupon Cupones
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[11] Dai sollievo alle tue gambe Alivia tus piernas
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[13] Analisi dell’insufficienza venosa tramite pletismografia a luce riflessa Análisis de la insuficiencia venosa mediante pletismografía de luz reflejada
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[14]/text:span[0] La valutazione dell'insufficienza venosa è intesa come attività di screening circa le problematiche di circolazione e pesantezza degli arti inferiori. Tale valutazione, di semplice realizzazione e non invasiva, si avvale di un pletismografo a luce riflessa. Il risultato viene espresso come tempo di riempimento (o Refilling time), ossia il tempo impiegato dal sangue a tornare nel polpaccio dopo che un movimento forzato ne ha causato il momentaneo svuotamento. E’ un test semplice, veloce e non invasivo, della durata di circa 10 minuti, testato clinicamente. La evaluación de la insuficiencia venosa pretende ser una actividad de detección de problemas de circulación y pesadez en las extremidades inferiores. Esta evaluación, sencilla de realizar y no invasiva, utiliza un pletismógrafo de luz reflejada. El resultado se expresa en tiempo de relleno, que es el tiempo que tarda la sangre en volver a la pantorrilla después de que un movimiento forzado haya provocado su vaciado momentáneo. Se trata de una prueba sencilla, rápida y no invasiva, que dura unos 10 minutos y está clínicamente probada.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[15]/text:span[0] Appuntamento, Data, Ora<g id="0"/><g id="1"/>Area Fisica Cita, fecha, hora<g id="3"/><g id="4"/>Área física
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[13] Analisi dell’insufficienza venosa tramite pletismografia a luce riflessa Análisis de la insuficiencia venosa mediante pletismografía de luz reflejada
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[14]/text:span[0] La valutazione dell'insufficienza venosa è intesa come attività di screening circa le problematiche di circolazione e pesantezza degli arti inferiori. Tale valutazione, di semplice realizzazione e non invasiva, si avvale di un pletismografo a luce riflessa. Il risultato viene espresso come tempo di riempimento (o Refilling time), ossia il tempo impiegato dal sangue a tornare nel polpaccio dopo che un movimento forzato ne ha causato il momentaneo svuotamento. E’ un test semplice, veloce e non invasivo, della durata di circa 10 minuti, testato clinicamente. La evaluación de la insuficiencia venosa pretende ser una actividad de detección de problemas de circulación y pesadez en las extremidades inferiores. Esta evaluación, sencilla de realizar y no invasiva, utiliza un pletismógrafo de luz reflejada. El resultado se expresa en tiempo de relleno, que es el tiempo que tarda la sangre en volver a la pantorrilla después de que un movimiento forzado haya provocado su vaciado momentáneo. Se trata de una prueba sencilla, rápida y no invasiva, que dura unos 10 minutos y está clínicamente probada.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[15]/text:span[0] Appuntamento, Data, Ora<g id="0"/><g id="1"/>Area Fisica Cita, fecha, hora<g id="3"/><g id="4"/>Área física
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2] Data Fecha
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4] Analisi dell’insufficienza venosa tramite pletismografia a luce riflessa Análisis de la insuficiencia venosa mediante pletismografía de luz reflejada
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[9]/text:span[0] Coupon Cupones

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Vein Check-Locandina e Coupon
Le stringhe seguenti hanno lo stesso contesto e origine.
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Vascular Age Check-Locandina e Coupon
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check-Locandina e Coupon
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Vitamin D Check-Locandina e Coupon
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Weight Awareness Check-Locandina e Coupon
Le stringhe seguenti hanno un differente contesto ma la stessa sorgente.
Stringhe tradotte Federica Frau/Nutri Check-Locandina e Coupon
Stringhe tradotte Federica Frau/Covid19 Check-Locandina e Coupon
Stringhe tradotte Federica Frau/Calorimetric Check-Locandina e Coupon
Stringhe tradotte Federica Frau/Metabolic Check-Locandina e Coupon
Stringhe tradotte Federica Frau/Nail Check-Locandina e Coupon
Stringhe tradotte Federica Frau/Self Esteem Check-Locandina e Coupon
Stringhe tradotte Federica Frau/Glicata Check-Locandina e Coupon
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Gestione CuponesLas citas se programan de lunes a sábado de 9.00 a 18.00 horas, con una pausa de una hora para comer. La duración de cada cita es de 15 minutos. Se recomienda encarecidamente dejar libre una de cada cinco o seis citas, para permitir la gestión de posibles retrasos de los clientes, la necesidad de realizar mediciones dobles o la inclusión de otros clientes en el último momento. Es preferible que la medición tenga lugar en un espacio apartado, con suficiente intimidad y, si es posible, con asientos cómodos para el cliente. El operador necesita una silla y una mesa, desde la que pueda acceder a las tomas eléctricas necesarias, conexión a internet y hojas de papel para imprimir el resultado.
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Gestione CuponesLas citas se programan de lunes a sábado de 9.00 a 18.00 horas, con una pausa de una hora para comer. La duración de cada cita es de 15 minutos. Se recomienda encarecidamente dejar libre una de cada cinco o seis citas, para permitir la gestión de posibles retrasos de los clientes, la necesidad de realizar mediciones dobles o la inclusión de otros clientes en el último momento. Es preferible que la medición tenga lugar en un espacio apartado, con suficiente intimidad y, si es posible, con asientos cómodos para el cliente. El operador necesita una silla y una mesa, desde la que pueda acceder a las tomas eléctricas necesarias, conexión a internet y hojas de papel para imprimir el resultado.
Stringhe tradotte Federica Frau/PSA Check Gestione CuponGestión de clientes
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione CuponGestión de clientes
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione CuponesLa persona encargada se presentará en la farmacia media hora antes de la primera cita, con el fin de preparar el puesto de trabajo y la reunión inicial de coordinación con la persona de contacto de la farmacia que se encargará del asesoramiento/consejo tras la medición. El operador debe recibir el horario de la cita. La persona encargada sentará al cliente en la zona reservada. Durante la cita, se dará información, se pedirán los datos necesarios y se realizará la medición. A continuación, el cliente se sentará en la zona dedicada para recibir el consejo del farmacéutico. El operador también está disponible, cuando se le solicite, para asesorarle sobre el tipo de producto más adecuado en función del resultado obtenido. El personal entregará el resultado en presencia del farmacéutico que realizará el asesoramiento. El operador comentará el resultado obtenido, dejando que el farmacéutico asesore y/o consulte.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione CuponGestión de clientes
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione CuponeOrganización de actos
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione CuponesLas citas se programan de lunes a sábado de 9.00 a 18.00 horas, con una pausa de una hora para comer. La duración de cada cita es de 15 minutos. Se recomienda encarecidamente dejar libre una de cada cinco o seis citas, para permitir la gestión de posibles retrasos de los clientes, la necesidad de realizar mediciones dobles o la inclusión de otros clientes en el último momento. Es preferible que la medición tenga lugar en un espacio apartado, con suficiente intimidad y, si es posible, con asientos cómodos para el cliente. El operador necesita una silla y una mesa, desde la que pueda acceder a las tomas eléctricas necesarias, conexión a internet y hojas de papel para imprimir el resultado.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Vein Check-Locandina e CouponSpagnolo

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Vein Check-Locandina e CouponSpagnolo

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Spagnolo
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[9]/text:span[0]
Flag
ignore-same, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
vein-check-locandina-e-coupon/es.odt, stringa 4