Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[6]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Il Cellulite Check è un check up che permette di valutare le abitudini che possono influire sullo sviluppo della cellulite, analisi della composizione corporea e del metabolismo come fattori correlati e questionario per definire il possibile stadio evolutivo della cellulite con il supporto di immagini di confronto.<g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/> Cellulite Check is a check up to assess habits that may influence the development of cellulite, analysis of body composition and metabolism as related factors, and questionnaire to define the possible developmental stage of cellulite with the support of comparison images.<g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4]/text:span[0] Il Cellulite Check è diviso in due parti:<g id="13"/><g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/> The Cellulite Check is divided into two parts:<g id="13"/><g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Una prima parte consiste in un questionario da porre al cliente;<g id="18"/> <g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/><g id="23"/><g id="24"/><g id="25"/> A first part consists of a questionnaire to ask the customer;<g id="18"/> <g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/><g id="22"/><g id="23"/><g id="24"/><g id="25"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] La seconda parte del Cellulite Check consiste nella misurazione della composizione corporea. Tale misurazione viene effettuata con una bilancia impedenziometrica (Tanita), la quale si basa sul diverso comportamento che hanno i tessuti biologici quando vengono attraversati da corrente elettrica a bassa intensità.<g id="26"/><g id="27"/><g id="28"/><g id="29"/><g id="30"/><g id="31"/> <g id="32"/><g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/> The second part of the Cellulite Check consists of measuring body composition. This measurement is done with an impedance scale (Tanita), which is based on the different behavior of biological tissues when low electric current is passed through them.<g id="26"/><g id="27"/><g id="28"/><g id="29"/><g id="30"/><g id="31"/> <g id="32"/><g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Al termine del check-up al cliente verranno presentati i seguenti parametri analizzati: At the end of the check-up the client will be presented with the following analyzed parameters:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[6]/text:span[0] Stadio della cellulite;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/> Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[7]/text:span[0] Indicatori inerenti le abitudini del cliente (attività fisica, sedentarietà, fumo, idratazione...); <g id="45"/><g id="46"/><g id="47"/><g id="48"/><g id="49"/><g id="50"/><g id="51"/> Indicators inherent in client's habits (physical activity, sedentariness, smoking, hydration...); <g id="45"/><g id="46"/><g id="47"/><g id="48"/><g id="49"/><g id="50"/><g id="51"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[8]/text:span[0] Risultati della Tanita (peso, BMI, massa grassa, massa magra, età metabolica e stima del metabolismo basale).<g id="52"/>Gli stadi della cellulite sono essenzialmente 4: Tanita results (weight, BMI, fat mass, lean mass, metabolic age, and estimated basal metabolism).<g id="52"/>The stages of cellulite are essentially 4:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Stadio 0: la pelle è ancora elastica e tesa ma possiamo cominciare ad avvertire un senso di pesantezza agli arti;<g id="53"/> Stage 0: The skin is still elastic and taut but we may begin to feel a sense of heaviness in the limbs;<g id="53"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Stadio 1: la pelle è abbastanza liscia ma il colorito è spento e assume il cosiddetto aspetto “a buccia d’arancia” se stretta fra le dita; Stage 1: The skin is quite smooth but the complexion is dull and takes on the so-called "orange peel" appearance when squeezed between the fingers;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Stadio 2: la pelle presenta la conformazione a “buccia d’arancia” in maniera più marcata in caso di pressione; caratterizzata da micronoduli e lieve sclerosi.<g id="54"/><g id="55"/><g id="56"/><g id="57"/><g id="58"/><g id="59"/> Stage 2: The skin exhibits the "orange peel" conformation more markedly under pressure; characterized by micronodules and mild sclerosis.<g id="54"/><g id="55"/><g id="56"/><g id="57"/><g id="58"/><g id="59"/>
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] La cellulite, in termine tecnico panniculopatia edemato-fibro-sclerotica, è un disturbo molto frequente: secondo un’indagine francese su 2499 donne più del 90% ne soffre<g id="0"/> ed oltre il 54% riporta una sofferenza morale considerevole. Questa condizione è tipica delle donne a causa della differente conformazione del tessuto connettivo che porta alla formazione di ampie camere adipose a livello sottocutaneo. Questa patologia è molto diffusa e complessa dato che le cause che la scatenano possono essere molteplici come ad esempio errate abitudini (fumo, indumenti troppo attillati, gambe accavallate...). E’ per questo importante identificare lo stadio di cellulite, in modo da poter intervenire in maniera tempestiva per evitare che peggiori.<g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/><g id="5"/><g id="6"/> Cellulite, in technical term edematous-fibro-sclerotic panniculopathy, is a very common disorder: according to a French survey of 2499 women more than 90 percent suffer<g id="0"/> and more than 54 percent report considerable moral suffering. This condition is typical of women because of the different connective tissue conformation that leads to the formation of large fat chambers at the subcutaneous level. This condition is very widespread and complex since the causes triggering it can be multiple such as wrong habits (smoking, too tight clothing, crossed legs...). That is why it is important to identify the stage of cellulite so that timely action can be taken to prevent it from getting worse.<g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/><g id="5"/><g id="6"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] A tal fine, il Cellulite Check è l’esame giusto! For this purpose, the Cellulite Check is the right examination!
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Il Cellulite Check è un check up che permette di valutare le abitudini che possono influire sullo sviluppo della cellulite, analisi della composizione corporea e del metabolismo come fattori correlati e questionario per definire il possibile stadio evolutivo della cellulite con il supporto di immagini di confronto.<g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/> Cellulite Check is a check up to assess habits that may influence the development of cellulite, analysis of body composition and metabolism as related factors, and questionnaire to define the possible developmental stage of cellulite with the support of comparison images.<g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4]/text:span[0] Il Cellulite Check è diviso in due parti:<g id="13"/><g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/> The Cellulite Check is divided into two parts:<g id="13"/><g id="14"/><g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Al termine del check-up al cliente verranno presentati i seguenti parametri analizzati: At the end of the check-up the client will be presented with the following analyzed parameters:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[6]/text:span[0] Stadio della cellulite;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/> Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[7]/text:span[0] Indicatori inerenti le abitudini del cliente (attività fisica, sedentarietà, fumo, idratazione...); <g id="45"/><g id="46"/><g id="47"/><g id="48"/><g id="49"/><g id="50"/><g id="51"/> Indicators inherent in client's habits (physical activity, sedentariness, smoking, hydration...); <g id="45"/><g id="46"/><g id="47"/><g id="48"/><g id="49"/><g id="50"/><g id="51"/>
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[8]/text:span[0] Risultati della Tanita (peso, BMI, massa grassa, massa magra, età metabolica e stima del metabolismo basale).<g id="52"/>Gli stadi della cellulite sono essenzialmente 4: Tanita results (weight, BMI, fat mass, lean mass, metabolic age, and estimated basal metabolism).<g id="52"/>The stages of cellulite are essentially 4:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[9]/text:span[0] Informazione al cliente Customer information

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Cellulite Check Gestione
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>At the end of the check-up, a report will be provided to the client showing: The parameters measured by the ultrasonographic instrument:
Stringhe tradotte Federica Frau/PSA Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>Event organization
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>Event organization
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>The days are scheduled Monday through Saturday from 9:00 a.m. to 6:00 p.m., with a one-hour lunch break. Each appointment should be scheduled for 15 minutes. It is strongly recommended to leave one free appointment every 5 or 6 to allow for the management of any customer delays, the need for double measurements, or the insertion of last-minute customers. It is preferable that the measurement takes place in a secluded space, with sufficient privacy and, if possible, with a comfortable seat for the customer. The operator needs a chair and a table, from which the necessary electrical outlets can be reached, an Internet connection, and sheets of paper to print the result.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>Event organization
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>ustomer information
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>Attached to this document is an explanatory sheet, in electronic format, which contains basic information inherent in what will be assessed; this information can be used both as an explanation for the customer who wants more in-depth information at the time of the invitation and for the customer who shows up for the appointment.
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>Event organization
Stringhe tradotte Federica Frau/Hearing Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>Event organization
Stringhe tradotte Federica Frau/Oral Check Riepilogo Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>At the end of the check-up, a report will be provided to the client in which:
Stringhe tradotte Federica Frau/Spike Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>The days are scheduled Monday through Saturday from 9:00 a.m. to 6:00 p.m., with a one-hour lunch break. Each appointment should be scheduled for 15 minutes. It is strongly recommended to leave one free appointment every 5 or 6 to allow for the management of any customer delays, the need for double measurements, or the insertion of last-minute customers. It is preferable that the measurement takes place in a secluded space, with sufficient privacy and, if possible, with a comfortable seat for the customer. The operator needs a chair and a table, from which the necessary electrical outlets can be reached, an Internet connection, and sheets of paper to print the result.
Stringhe tradotte Federica Frau/Hearing Check Riepilogo Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>Hearing loss up to 20 dB is considered acceptable, mild limitation of functionality is between 20 and 30 dB, moderate up to 50 dB, and severe for higher values (the exact values depend on the standard used). The test is repeated for both ears.
Stringhe tradotte Federica Frau/Trico Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>The days are scheduled Monday through Saturday from 9:00 a.m. to 6:00 p.m., with a one-hour lunch break. Each appointment should be scheduled for 15 minutes. It is strongly recommended to leave one free appointment every 5 or 6 to allow for the management of any customer delays, the need for double measurements, or the insertion of last-minute customers. It is preferable that the measurement takes place in a secluded space, with sufficient privacy and, if possible, with a comfortable seat for the customer. The operator needs a chair and a table, from which the necessary electrical outlets can be reached, an Internet connection, and sheets of paper to print the result.
Stringhe tradotte Federica Frau/Pet Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>Event organization
Stringhe tradotte Federica Frau/Long Covid Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>ustomer information
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Composition Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>The days are scheduled Monday through Saturday from 9:00 a.m. to 6:00 p.m., with a one-hour lunch break. Each appointment should be scheduled for 15 minutes. It is strongly recommended to leave one free appointment every 5 or 6 to allow for the management of any customer delays, the need for double measurements, or the insertion of last-minute customers. It is preferable that the measurement takes place in a secluded space, with sufficient privacy and, if possible, with a comfortable seat for the customer. The operator needs a chair and a table, from which the necessary electrical outlets can be reached, an Internet connection, and sheets of paper to print the result.
Stringhe tradotte Federica Frau/Pulmonary Check Riepilogo Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>Lung age assessment is carried out with the use of a flowmeter capable of measuring parameters such as: values of FEV1 (volume of air exhaled during the first second), FEV6 (volume of air exhaled at the sixth second) and the percentage ratio FEV1/ FEV6. The test also provides the obstruction index, classification of COPD present, and lung age. Depending on the obstruction index and classification obtained, indications are given as to the need for more in-depth examinations, such as spirometry. Being able to detect COPD in individuals without respiratory symptoms could improve the effectiveness of care during treatment.
Stringhe tradotte Federica Frau/Addiction Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>The days are scheduled Monday through Saturday from 9:00 a.m. to 6:00 p.m., with a one-hour lunch break. Each appointment should be scheduled for 15 minutes. It is strongly recommended to leave one free appointment every 5 or 6 to allow for the management of any customer delays, the need for double measurements, or the insertion of last-minute customers. It is preferable that the measurement takes place in a secluded space, with sufficient privacy and, if possible, with a comfortable seat for the customer. The operator needs a chair and a table, from which the necessary electrical outlets can be reached, an Internet connection, and sheets of paper to print the result.
Stringhe tradotte Federica Frau/Vitamin D Check Gestione Cellulite stage;<g id="38"/><g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/>The days are scheduled Monday through Saturday from 9:00 a.m. to 6:00 p.m., with a one-hour lunch break. Each appointment should be scheduled for 15 minutes. It is strongly recommended to leave one free appointment every 5 or 6 to allow for the management of any customer delays, the need for double measurements, or the insertion of last-minute customers. It is preferable that the measurement takes place in a secluded space, with sufficient privacy and, if possible, with a comfortable seat for the customer. The operator needs a chair and a table, from which the necessary electrical outlets can be reached, an Internet connection, and sheets of paper to print the result.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Cellulite Check GestioneInglese

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Cellulite Check GestioneInglese

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Inglese
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[6]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
cellulite-check-gestione/en.odt, stringa 9