Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta De qué se trata
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] L’occhio secco è una malattia multifattoriale della superficie oculare caratterizzata da una perdita di omeostasi del film lacrimale. Le lacrime vengono prodotte dalle ghiandole dell’occhio e proteggono la superficie oculare. Svolgono diverse funzioni: lubrificante, nutritiva per la cornea, antibatterica per la superficie oculare e contribuiscono al potere refrattivo dell’occhio e alla messa a fuoco delle immagini sulla retina. Inoltre, esiste un sistema di drenaggio che consente alle lacrime in eccesso di fluire verso la parte posteriore del naso. La patologia dell’occhio secco può verificarsi quando i sistemi di produzione e/o di drenaggio non funzionano correttamente.<g id="0"/>Il Dry Eye check rappresenta un’attività di autovalutazione dei sintomi correlati alla sindrome dell’occhio secco mediante un questionario validato (Symptom Assessment In Dry Eye) che permette di evidenziare la loro severità e frequenza. Inoltre, è possibile effettuare una misurazione facoltativa del tasso di evaporazione lacrimale (TER), mediante l’utilizzo dello strumento Eye VapoMeter, al fine di identificare una possibile alterazione. Al termine verrà erogato il report con la relativa spiegazione e il dettaglio dei parametri analizzati. In particolare, vengono forniti cinque scores: El ojo seco es una enfermedad multifactorial de la superficie ocular caracterizada por una pérdida de la homeostasis de la película lagrimal. Las lágrimas son producidas por las glándulas oculares y protegen la superficie ocular. Desempeñan varias funciones: lubricantes, nutritivas para la córnea, antibacterianas para la superficie ocular y contribuyen al poder refractivo del ojo y al enfoque de las imágenes en la retina. Además, existe un sistema de drenaje que permite que el exceso de lágrimas fluya hacia la parte posterior de la nariz. La patología del ojo seco puede producirse cuando los sistemas de producción y/o drenaje no funcionan correctamente.<g id="0"/>El Dry Eye check es una autoevaluación de los síntomas relacionados con el síndrome del ojo seco mediante un cuestionario validado (Symptom Assessment In Dry Eye) que permite destacar su gravedad y frecuencia. Además, se puede realizar una medición opcional de la tasa de evaporación lagrimal (TER), mediante el instrumento Eye VapoMeter, con el fin de identificar una posible alteración. Al final, el informe incluye una explicación y detalles de los parámetros analizados. En concreto, se proporcionan cinco puntuaciones:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Tasso di evaporazione lacrimale: parametro identificativo di una possibile alterazione delle ghiandole lacrimali. Tale misurazione dovrà essere effettuata in assenza di lenti a contatto e in condizioni di temperatura pari a 22/23°C. Tasa de evaporación lagrimal: parámetro que identifica una posible alteración de las glándulas lagrimales. Debe medirse en ausencia de lentes de contacto y a una temperatura de 22/23 °C.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Frequenza secchezza e irritazione: questo parametro indica quanto i sintomi di secchezza ed irritazione impattano sulla qualità di vita. Frecuencia de la sequedad y la irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Intensità dei sintomi: l’intensità dei sintomi esprime il grado di discomfort percepito legato ai sintomi dichiarati, e può essere correlato alla severità della patologia. Intensidad de los síntomas: la intensidad de los síntomas expresa el grado de malestar percibido en relación con los síntomas declarados, y puede estar relacionada con la gravedad de la patología.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Parte della giornata con maggiore presenza di sintomi: momento nell’arco della giornata in cui si ha la sensazione di percepire maggiormente i sintomi, rispetto ad intensità e frequenza. Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[4]/text:p[0]/text:span[0] Correlazione con la sindrome dell’occhio secco: fattori di rischio per la patologia dell’occhio secco Correlación con el síndrome del ojo seco: factores de riesgo de la enfermedad del ojo seco
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Informazione al cliente Información al cliente
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Si allega al presente documento un foglio illustrativo, in formato elettronico, che contiene le informazioni di base inerenti quanto verrà valutato; tali informazioni possono essere utilizzate sia come spiegazione per il cliente che desidera approfondimenti all’atto dell’invito, che al cliente che si presenta all’appuntamento. Se adjunta a este documento un folleto, en formato electrónico, que contiene información básica sobre lo que se evaluará; esta información puede utilizarse tanto como explicación para el cliente que desee obtener más información en el momento de la invitación, como para el cliente que acuda a la cita.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Organizzazione dell’evento Organización de actos
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[6]/text:span[0] Le giornate vengono fissate da lunedì a sabato dalle 9:00 alle 18:00, con un’ora di pausa pranzo. La durata da prevedere per ogni appuntamento è di 15 minuti. Si consiglia vivamente di tenere un appuntamento libero ogni 5 o 6, per permettere la gestione di eventuali ritardi dei clienti, necessità di doppie misurazioni o inserimento di altri clienti dell’ultimo momento. È preferibile che la misurazione avvenga in uno spazio appartato, con la sufficiente privacy e, se possibile, con una seduta comoda per il cliente. L’operatore necessita di una sedia ed un tavolo, da cui siano raggiungibili le prese elettriche necessarie, di una rete internet e di fogli di carta per stampare il risultato. Las citas se programan de lunes a sábado de 9.00 a 18.00 horas, con una pausa de una hora para comer. La duración de cada cita es de 15 minutos. Se recomienda encarecidamente dejar libre una de cada cinco o seis citas, para permitir la gestión de posibles retrasos de los clientes, la necesidad de realizar mediciones dobles o la inclusión de otros clientes en el último momento. Es preferible que la medición tenga lugar en un espacio apartado, con suficiente intimidad y, si es posible, con asientos cómodos para el cliente. El operador necesita una silla y una mesa, desde la que pueda acceder a las tomas eléctricas necesarias, conexión a internet y hojas de papel para imprimir el resultado.
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Tasso di evaporazione lacrimale: parametro identificativo di una possibile alterazione delle ghiandole lacrimali. Tale misurazione dovrà essere effettuata in assenza di lenti a contatto e in condizioni di temperatura pari a 22/23°C. Tasa de evaporación lagrimal: parámetro que identifica una posible alteración de las glándulas lagrimales. Debe medirse en ausencia de lentes de contacto y a una temperatura de 22/23 °C.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Frequenza secchezza e irritazione: questo parametro indica quanto i sintomi di secchezza ed irritazione impattano sulla qualità di vita. Frecuencia de la sequedad y la irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Intensità dei sintomi: l’intensità dei sintomi esprime il grado di discomfort percepito legato ai sintomi dichiarati, e può essere correlato alla severità della patologia. Intensidad de los síntomas: la intensidad de los síntomas expresa el grado de malestar percibido en relación con los síntomas declarados, y puede estar relacionada con la gravedad de la patología.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Parte della giornata con maggiore presenza di sintomi: momento nell’arco della giornata in cui si ha la sensazione di percepire maggiormente i sintomi, rispetto ad intensità e frequenza. Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[4]/text:p[0]/text:span[0] Correlazione con la sindrome dell’occhio secco: fattori di rischio per la patologia dell’occhio secco Correlación con el síndrome del ojo seco: factores de riesgo de la enfermedad del ojo seco
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta De qué se trata
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] L’occhio secco è una malattia multifattoriale della superficie oculare caratterizzata da una perdita di omeostasi del film lacrimale. Le lacrime vengono prodotte dalle ghiandole dell’occhio e proteggono la superficie oculare. Svolgono diverse funzioni: lubrificante, nutritiva per la cornea, antibatterica per la superficie oculare e contribuiscono al potere refrattivo dell’occhio e alla messa a fuoco delle immagini sulla retina. Inoltre, esiste un sistema di drenaggio che consente alle lacrime in eccesso di fluire verso la parte posteriore del naso. La patologia dell’occhio secco può verificarsi quando i sistemi di produzione e/o di drenaggio non funzionano correttamente.<g id="0"/>Il Dry Eye check rappresenta un’attività di autovalutazione dei sintomi correlati alla sindrome dell’occhio secco mediante un questionario validato (Symptom Assessment In Dry Eye) che permette di evidenziare la loro severità e frequenza. Inoltre, è possibile effettuare una misurazione facoltativa del tasso di evaporazione lacrimale (TER), mediante l’utilizzo dello strumento Eye VapoMeter, al fine di identificare una possibile alterazione. Al termine verrà erogato il report con la relativa spiegazione e il dettaglio dei parametri analizzati. In particolare, vengono forniti cinque scores: El ojo seco es una enfermedad multifactorial de la superficie ocular caracterizada por una pérdida de la homeostasis de la película lagrimal. Las lágrimas son producidas por las glándulas oculares y protegen la superficie ocular. Desempeñan varias funciones: lubricantes, nutritivas para la córnea, antibacterianas para la superficie ocular y contribuyen al poder refractivo del ojo y al enfoque de las imágenes en la retina. Además, existe un sistema de drenaje que permite que el exceso de lágrimas fluya hacia la parte posterior de la nariz. La patología del ojo seco puede producirse cuando los sistemas de producción y/o drenaje no funcionan correctamente.<g id="0"/>El Dry Eye check es una autoevaluación de los síntomas relacionados con el síndrome del ojo seco mediante un cuestionario validado (Symptom Assessment In Dry Eye) que permite destacar su gravedad y frecuencia. Además, se puede realizar una medición opcional de la tasa de evaporación lagrimal (TER), mediante el instrumento Eye VapoMeter, con el fin de identificar una posible alteración. Al final, el informe incluye una explicación y detalles de los parámetros analizados. En concreto, se proporcionan cinco puntuaciones:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Informazione al cliente Información al cliente

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione
La stringa seguente ha un differente contesto ma la stessa sorgente.
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Riepilogo
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Migraine Check-Locandina e Coupon Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten másDeterioro de loas síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.actividades debido al dolor;
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Gestione Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciaIMC: índice de masa corporal, parámetro muy utilizado para obtener una valoración general del peso corporal.<g id="30"/> <g id="31"/><g id="32"/><g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciaÁcido ascórbico: Una concentración elevada de ácido ascórbico en la orina puede provocar alteraciones en otros parámetros (como la sangre y la glucosa), en sí misma su presencia no indica ninguna patología. Los valores normales de ácido ascórbico en orina oscilan entre 0 y 100 mg/dL.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.no reaccionar
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.osibles factores de riesgo que podrían contribuir a aumentar los niveles de dímero D en la sangre.
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienSebo: investiga la producción de sebo. Se evalúa la presencia, el número y el tamaño de los poros sebáceos a lo largo de la zona T del rostro, que es la más afectada por problemas de este tipo. De esten máodo, es lpos síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciible distinguir entre la película hidrolipídica normal de la piel y la piel propiamente grasa.
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Riepilogo Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciaWHR: índice de la distribución corporal del tejido adiposo, permite definir el biotipo generalmente asociado al riesgo cardiovascular.<g id="38"/> <g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/><g id="45"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Riepilogo Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que sCorrelación con el síndrome del ojo seco: factores de srienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.sgo de la enfermedad del ojo seco.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Riepilogo Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.no reaccionar
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Riepilogo Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.osibles factores de riesgo que podrían contribuir a aumentar los niveles de dímero D en la sangre.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Riepilogo Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciaÁcido ascórbico: Una concentración elevada de ácido ascórbico en la orina puede provocar alteraciones en otros parámetros (como la sangre y la glucosa), en sí misma su presencia no indica ninguna patología. Los valores normales de ácido ascórbico en orina oscilan entre 0 y 100 mg/dL.
Stringhe tradotte Federica Frau/Pulmonary Check Gestione Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntoForma muy grave (estadio 4): la disnea está presente incluso en reposo y hace imposible realizar incluso las actividades más sencillas de la vida diaria normasl, en cuanto a intensidad y frecuenciacomo alimentarse, lavarse y vestirse. Las recaídas son cada vez más frecuentes y graves.
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Riepilogo Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienSebo: investiga la producción de sebo. Se evalúa la presencia, el número y el tamaño de los poros sebáceos a lo largo de la zona T del rostro, que es la más afectada por problemas de este tipo. De esten máodo, es lpos síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciible distinguir entre la película hidrolipídica normal de la piel y la piel propiamente grasa.
Stringhe tradotte Federica Frau/Trico Check Gestione Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciaAdelgazamiento: evaluación del grado de adelgazamiento del cabello.
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check-Locandina e Coupon Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.osibles factores de riesgo que podrían contribuir a aumentar los niveles de dímero D en la sangre.
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Composition Check Gestione Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del díGrasa visceral: representa la grasa que se acumula en la cavidad abdominal y rodea los órganos vitales en la zona del torso (abdomen). Las investigaciones demuestran que, aunque el peso y la grasa corporal permanecen constantes, a medida que envejecemos, la distribución de la grasa cambia y es mucho más probable que se acumule en la zona del torso, especialmente después de la men que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciaopausia. Un nivel saludable de grasa visceral puede reducir el riesgo de desarrollar determinadas enfermedades, como cardiopatías, hipertensión arterial y diabetes de tipo 2.
Stringhe tradotte Federica Frau/Trico Check Riepilogo Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciaAdelgazamiento: evaluación del grado de adelgazamiento del cabello.
Stringhe tradotte Federica Frau/Neuromotor Check Gestione Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuenciaInestabilidad de la posición o equilibrio debilitado.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Dry Eye Check GestioneSpagnolo

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Dry Eye Check GestioneSpagnolo

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Spagnolo
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
dry-eye-check-gestione/es.odt, stringa 6