Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Conoscere lo stato del proprio benessere, cancellare le abitudini sbagliate, avere una nuova consapevolezza di sé, rinnovarsi con percorsi mirati e scegliere la miglior strategia per il benessere. Conocer el estado del propio bienestar, borrar los malos hábitos, tener una nueva conciencia de uno mismo, renovarse con cursos específicos y elegir la mejor estrategia para el bienestar.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] È bello stare bene! ¡Qué bien sienta!
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Una ricerca australiana ha dimostrato che gli anziani che fanno esercizio fisico al di sopra degli attuali livelli suggeriti hanno un rischio più ridotto di sviluppare malattie croniche rispetto a chi mantiene una vita sedentaria. Il MET Score Check consiste nella valutazione del nostro livello di attività fisica. Viene valutato il livello di attività e del tempo di sedentarietà basato sulla stima del consumo energetico diversificato per intensità di esercizio. È un utile strumento che consente oltre al calcolo di un’approssimazione della spesa energetica corporea settimanale (determinata da: stile di vita, tipologia di attività lavorativa e peso corporeo), anche prevenzione nei confronti dell’insorgenza di varie patologie come quelle cardiovascolari, diabete di tipo 2 e sindrome metabolica. La sigla MET sta per Metabolic Equivalent of Task (Equivalente Metabolico del Lavoro) è un’unità di misura che stima la quantità di energia utilizzata dal nostro organismo durante un’attività rispetto a quando siamo a riposo (Metabolismo Basale). Per risalire ad una stima del consumo energetico è possibile usare formule di conversione, infatti il MET può essere espresso sia: Investigaciones australianas han demostrado que las personas mayores que hacen ejercicio por encima de los niveles sugeridos actualmente tienen un menor riesgo de desarrollar enfermedades crónicas que las que mantienen un estilo de vida sedentario. El MET Score Check es una evaluación de nuestro nivel de actividad física. Evalúa el nivel de actividad y el tiempo de sedentarismo basándose en el consumo estimado de energía diferenciado por la intensidad del ejercicio. Es una herramienta útil que no sólo permite calcular una aproximación del gasto energético corporal semanal (determinado por: estilo de vida, tipo de actividad y peso corporal), sino también prevenir la aparición de diversas enfermedades como las cardiovasculares, la diabetes tipo 2 y el síndrome metabólico. MET significa Equivalente Metabólico de Tarea y es una unidad de medida que estima la cantidad de energía utilizada por nuestro cuerpo durante una actividad en comparación con cuando estamos en reposo (Metabolismo Basal). Se pueden utilizar fórmulas de conversión para estimar el consumo de energía; el MET se puede expresar de dos formas:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] In termini di consumo di ossigeno: 1 MET = 3,5 ml O2 consumati dal nostro organismo per Kg di peso corporeo al min (consumo a riposo). en términos de consumo de oxígeno: 1 MET = 3,5 ml de O2 consumidos por nuestro cuerpo por kg de peso corporal y por minuto (consumo en reposo).
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Sia in termini di kcal: 1 MET = 1 kcal per Kg di peso per ora Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por hora
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[1] . .
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Il MET Score Check consiste in un questionario validato IPAQ (International Physical Activity Questionnaire) da rivolgere al cliente. Il questionario è un utile strumento necessario a conoscere i tipi di attività fisica che il cliente svolge durante la sua vita quotidiana e consente di calcolare una stima della spesa energetica corporea settimanale. Le domande riguardano il tempo che il cliente ha trascorso in attività fisiche negli ultimi 7 giorni. Il Questionario IPAQ del MET Score Check si divide in 5 fasi: El MET Score Check consiste en un cuestionario validado IPAQ (Cuestionario Internacional de Actividad Física) que se entrega al cliente. El cuestionario es una herramienta útil para conocer los tipos de actividad física que el cliente realiza durante su vida diaria y permite calcular una estimación del gasto energético corporal semanal. Las preguntas se refieren al tiempo que el cliente ha dedicado a actividades físicas durante los últimos 7 días. El cuestionario MET Score Check IPAQ se divide en 5 pasos:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Inserimento del peso corporeo; Entrada de peso corporal;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Attività fisica vigorosa; Actividad física vigorosa;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Attività fisica moderata; Actividad física moderada;

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Met Score Check Riepilogo
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Migraine Check-Locandina e Coupon Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaSíntomas manifestados ;
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Gestione Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaFase de resistencia: el sujeto estabiliza su estado y se adapta al nuevo nivel de exigencia;
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Gestione Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horamedición de la tensión arterial
Stringhe tradotte Federica Frau/Glicata Check Riepilogo Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaLa segunda parte del chequeo consiste en una simple extracción de sangre capilar.<g id="1"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Vascular Age Check Riepilogo Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaÍndice de rigidez arterial: un "marcador precoz" para detectar lesiones ateroscleróticas tempranas e hipertensión. El índice es la VOP: velocidad de la onda de pulso (es decir, la velocidad de propagación del impulso cardíaco). La bibliografía clínica reciente lo señala como marcador de referencia del riesgo cardiovascular y es un índice de posibles daños en los órganos periféricos, vinculados a la reducción de la presión periférica;
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Gestione Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaEn relación con el peso y la distribución de la grasa corporal.<g id="14"/> <g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaLa definición del nivel de vitamina D, basada en evaluaciones de autodiagnóstico, no pretende sustituir a un marco médico-diagnóstico y los valores pueden no ser indicativos en el caso de sujetos pediátricos (hasta 18 años), mayores de 80 años, obesos, fumadores empedernidos, personas con procesos mórbidos agudos en curso y trastornos metabólicos.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione AmbEjecución de ejercicios sen términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horacillos para evaluar cualitativamente los rangos de movilidad articular, a diferentes niveles de la cadena cinemática:
Stringhe tradotte Federica Frau/Sleep Tracking Check Riepilogo Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaEn el
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaFrecuencia de la sequedad y la irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaUrobilinógeno: sustancia normalmente presente en concentraciones insignificantes en la orina, pero que aumenta en presencia de diversas enfermedades hepáticas.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horano juzgues
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Riepilogo Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horamedición de la tensión arterial;
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaExplicación de cómo se activa en el organismo el mecanismo que provoca el aumento de los niveles de dímero D;
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaCuestionario sobre el impacto del dolor en la vida cotidiana.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Riepilogo AmbEjecución de ejercicios sen términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horacillos para evaluar cualitativamente los rangos de movilidad articular, a diferentes niveles de la cadena cinemática:
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Riepilogo Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaFase de resistencia: el sujeto estabiliza su estado y se adapta al nuevo nivel de exigencia;
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso por horaCromatismo vascular: evalúa la sensibilidad de la piel evidenciada principalmente por la presencia de eritrosis y capilares.
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Riepilogo Ambos en términos de kcal: 1 MET = 1 kcal por kg de peso Mediciones antropométricas: mediciones sencillas y no invasivas para determinar el tamaño, las proporciones y la composición del cuerpor horaumano;<g id="8"/> <g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/><g id="15"/>.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Met Score Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Met Score Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Spagnolo
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
met-score-check-riepilogo/es.odt, stringa 5