Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Conoscere lo stato del proprio benessere, cancellare le abitudini sbagliate, avere una nuova consapevolezza di sé, rinnovarsi con percorsi mirati e scegliere la miglior strategia per il benessere. Conocer el estado del propio bienestar, borrar los malos hábitos, tener una nueva conciencia de uno mismo, renovarse con cursos específicos y elegir la mejor estrategia para el bienestar.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] È bello stare bene! ¡Qué bien sienta!
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] L’occhio secco è una sindrome dell’occhio causata da una ridotta produzione lacrimale (ipolacrimia), eccessiva evaporazione lacrimale o cambiamenti nella qualità e nella composizione delle lacrime (dislacrimia).<g id="0"/> La sindrome dell’occhio secco si divide in primaria e secondaria, a seconda che sia isolata o il risultato di altre malattie, come malattie autoimmuni (il lupus eritematoso sistemico), l’artrite reumatoide, la sclerodermia o la sindrome di Sjogren. L’eccessiva evaporazione del film lacrimale è causata da fattori molto diversi tra loro, come malattie locali (blefarite, congiuntivite), uso scorretto o eccessivo di lenti a contatto e/o colliri, assunzione di farmaci (soprattutto ormoni, immunosoppressori, decongestionanti, antistaminici, diuretici, antidepressivi, beta-bloccanti, farmaci per il cuore e antiulcera), età avanzata. El ojo seco es un síndrome ocular causado por una producción reducida de lágrimas (hipolacrimia), una evaporación excesiva de las mismas o cambios en su calidad y composición (dislacrimia).<g id="0"/> El síndrome del ojo seco se divide en primario y secundario, según sea aislado o consecuencia de otras enfermedades, como las autoinmunes (lupus eritematoso sistémico), la artritis reumatoide, la esclerodermia o el síndrome de Sjogren. La evaporación excesiva de la película lagrimal está causada por factores muy diversos, como enfermedades locales (blefaritis, conjuntivitis), uso incorrecto o excesivo de lentes de contacto y/o colirios, ingesta de medicamentos (especialmente hormonas, inmunosupresores, descongestionantes, antihistamínicos, diuréticos, antidepresivos, betabloqueantes, medicamentos para el corazón y antiulcerosos), vejez.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] I sintomi sono: dolore oculare, senso di un corpo estraneo all’interno dell’occhio, rossore, bruciore ed annebbiamento visivo. Spesso si associano anche congestione nasale o sinusite, tosse cronica, raffreddori frequenti, allergie stagionali, congestione al centro dell’orecchio, mal di testa. E’ opportuno effettuare una visita oculistica annuale per prevenire la comparsa di disturbi oculari, anche asintomatici. La sindrome dell’occhio secco necessita di ancor più attenzione in quanto difficile da diagnosticare, vista la varietà dei sintomi, che si sovrappongono con altri disturbi.<g id="1"/>Il Dry Eye Check consiste in un questionario validato Sande (Symptom Assessment In Dry Eye), da rivolgere al cliente al fine di svolgere un’attività di autovalutazione rispetto ai sintomi della patologia dell’occhio secco, in termini di severità e frequenza. Il report fornisce i risultati ottenuti con relativa spiegazione e il dettaglio dei parametri analizzati. In particolare, vengono forniti quattro scores: Los síntomas son dolor ocular, sensación de cuerpo extraño en el interior del ojo, enrojecimiento, ardor y visión borrosa. También suelen asociarse congestión nasal o sinusitis, tos crónica, resfriados frecuentes, alergias estacionales, congestión en la parte media del oído y dolores de cabeza. Es aconsejable someterse a un examen oftalmológico anual para prevenir la aparición de trastornos oculares, incluso asintomáticos. El síndrome del ojo seco requiere aún más atención, ya que es difícil de diagnosticar debido a la variedad de síntomas, que se solapan con otros trastornos.<g id="1"/>El Chequeo Ojo Seco consiste en un cuestionario Sande (Symptom Assessment In Dry Eye) validado que se entrega al cliente para que realice una autoevaluación respecto a los síntomas de la enfermedad del ojo seco, en términos de gravedad y frecuencia. El informe proporciona los resultados obtenidos con una explicación y detalles de los parámetros analizados. En concreto, se proporcionan cuatro puntuaciones:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Frequenza secchezza e Irritazione: questo parametro indica quanto i sintomi di secchezza ed irritazione impattano sulla qualità di vita; Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Intensità dei sintomi: l’intensità dei sintomi esprime il grado di discomfort percepito legato ai sintomi dichiarati, e può essere correlato alla severità della patologia; Intensidad de los síntomas: la intensidad de los síntomas expresa el grado de malestar percibido en relación con los síntomas declarados, y puede estar relacionada con la gravedad de la patología;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Parte della giornata con maggiore presenza di sintomi: momento nell’arco della giornata in cui si ha la sensazione di percepire maggiormente i sintomi, rispetto ad intensità e frequenza. Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Correlazione con la sindrome dell’occhio secco: fattori di rischio per la patologia dell’occhio secco. Correlación con el síndrome del ojo seco: factores de riesgo de la enfermedad del ojo seco.
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Frequenza secchezza e Irritazione: questo parametro indica quanto i sintomi di secchezza ed irritazione impattano sulla qualità di vita; Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Intensità dei sintomi: l’intensità dei sintomi esprime il grado di discomfort percepito legato ai sintomi dichiarati, e può essere correlato alla severità della patologia; Intensidad de los síntomas: la intensidad de los síntomas expresa el grado de malestar percibido en relación con los síntomas declarados, y puede estar relacionada con la gravedad de la patología;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Parte della giornata con maggiore presenza di sintomi: momento nell’arco della giornata in cui si ha la sensazione di percepire maggiormente i sintomi, rispetto ad intensità e frequenza. Parte del día con mayor presencia de síntomas: momento del día en que se sienten más los síntomas, en cuanto a intensidad y frecuencia.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Correlazione con la sindrome dell’occhio secco: fattori di rischio per la patologia dell’occhio secco. Correlación con el síndrome del ojo seco: factores de riesgo de la enfermedad del ojo seco.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Conoscere lo stato del proprio benessere, cancellare le abitudini sbagliate, avere una nuova consapevolezza di sé, rinnovarsi con percorsi mirati e scegliere la miglior strategia per il benessere. Conocer el estado del propio bienestar, borrar los malos hábitos, tener una nueva conciencia de uno mismo, renovarse con cursos específicos y elegir la mejor estrategia para el bienestar.

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Riepilogo
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Migraine Check-Locandina e Coupon Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vidal dolor;
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntoase de alarma: el sujeto informas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vidal exceso de deberes y pone en marcha los recursos para cumplirlos;
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritacióadministración de un brepercuten en la calidad de vida;ve cuestionario anamnésico
Stringhe tradotte Federica Frau/Glicata Check Riepilogo Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en laLa primera parte consiste en un cuestionario anamnésico que se plantea al calidad de vidaente;
Stringhe tradotte Federica Frau/Vascular Age Check Riepilogo FPrecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vidasión diastólica y sistólica con precisión profesional (uso de manguitos holter certificados en cuidados intensivos);
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;Evaluación cardio-metabólica: indica el riesgo de desarrollar problemas<g id="6"/> <g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Sleep Tracking Check Riepilogo Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;La
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;La técnica no invasiva y sin radiación de la ultrasonografía ósea se utiliza para evaluar la densidad ósea: esta técnica proporciona información sobre la fragilidad de los huesos, que corren un mayor riesgo de fractura a medida que disminuye la densidad del tejido óseo. La medición se realiza a nivel del calcáneo, donde el tejido es altamente representativo del metabolismo óseo sistemático, con especial referencia a la zona trocantérica femoral (cadera).<g id="5"/> <g id="6"/><g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vidaDetección de parámetros posturales mediante examen visual y preguntas anamnésicas;
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medidaTasa de evaporación lagrimal: parámetro que identifica una posible alteración de loas síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;glándulas lagrimales. Debe medirse en ausencia de lentes de contacto y a una temperatura de 22/23 °C.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetroBilirrubina: un aumento en la orina puede indicar en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;fermedades hepáticas y/o biliares.<g id="1"/>La bilirrubina no suele detectarse en la orina, sin embargo, niveles de hasta 0,02 mg/100 ml de orina se consideran normales.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;observación
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Riepilogo Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritacióadministración de un brepercuten en la calidad de vidave cuestionario;
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vidaEl resultado cualitativo de la prueba de punción rápida con un punto de corte de positividad de 500 ng/mL;
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Riepilogo Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vidaDetección de parámetros posturales mediante examen visual y preguntas anamnésicas;
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Riepilogo Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntoase de alarma: el sujeto informas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vidal exceso de deberes y pone en marcha los recursos para cumplirlos;
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;Textura de la piel: proporciona información sobre el envejecimiento de la piel y algunos signos de deshidratación cutánea. La textura es el patrón microscópico de la piel e indica el trofismo de la piel. Una piel hidratada y elástica suele mostrar una textura regular.
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Riepilogo Frecuencia de sequedad e irritación: este parámetro indica en qué medida los síntomas de sequedad e irritación repercuten en la calidad de vida;Evaluación cardio-metabólica: indica el riesgo de desarrollar problemas relacionados con el peso y la distribución de la grasa corporal;<g id="0"/> <g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/><g id="5"/><g id="6"/><g id="7"/>.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Dry Eye Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Dry Eye Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Spagnolo
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
dry-eye-check-riepilogo/es.odt, stringa 5