Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Conoscere lo stato del proprio benessere, cancellare le abitudini sbagliate, avere una nuova consapevolezza di sé, rinnovarsi con percorsi mirati e scegliere la miglior strategia per il benessere. Conocer el estado del propio bienestar, borrar los malos hábitos, tener una nueva conciencia de uno mismo, renovarse con cursos específicos y elegir la mejor estrategia para el bienestar.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] È bello stare bene! ¡Qué bien sienta!
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Il mal di schiena è molto comune e con il passare del tempo le probabilità che il dolore muscolo scheletrico si aggravi aumentano.<g id="0"/>Il dolore scheletrico-muscolare è il sintomo più comune. Generalmente è un dolore diffuso e può essere dovuto ad un sollecito eccessivo, postura scorretta o traumi. E’ quindi una conseguenza dei danni che si verificano a livello di ossa, articolazioni e muscoli. Tendenzialmente, nei dolori muscolo scheletrici è presente uno stato infiammatorio che facilità un peggioramento e un aumento del dolore fino ad evolversi in dolore cronico. Una valutazione preventiva permette di identificare il dolore e valutarne la gravità e l’intensità. Perciò è importante intervenire non appena si manifesta il dolore, prima che questo possa evolvere in dolore cronico. El dolor de espalda es muy frecuente y, con el paso del tiempo, aumenta la probabilidad de que empeore el dolor musculoesquelético.<g id="0"/>El dolor musculoesquelético es el síntoma más común. Generalmente es un dolor difuso y puede deberse a un esfuerzo excesivo, una mala postura o un traumatismo. Por lo tanto, es consecuencia de los daños que se producen en los huesos, las articulaciones y los músculos. Suele haber un estado inflamatorio presente en el dolor musculoesquelético que facilita el empeoramiento y el aumento del dolor hasta que evoluciona a dolor crónico. Una evaluación preventiva permite identificar el dolor y evaluar su gravedad e intensidad. Por lo tanto, es importante intervenir en cuanto aparece el dolor, antes de que pueda evolucionar a dolor crónico.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Questo check-up prevede inoltre una valutazione della mobilità articolare, nonché la capacità di eseguire i movimenti con la massima ampiezza e naturalezza possibile. Este chequeo también incluye una evaluación de la movilidad articular, así como de la capacidad para realizar movimientos de la forma más amplia y natural posible.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Il Frame check si articola in due fasi:<g id="1"/> Un questionario validato in grado di fornire un’indicazione sulla gravità e intensità del dolore muscolo scheletrico; La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Esecuzione di alcuni esercizi che ci permettono di valutare la mobilità articolare dell’individuo, in modo qualitativo, associata ad alcune caratteristiche posturali. Realización de determinados ejercicios que permiten valorar de forma cualitativa la movilidad articular del individuo asociada a determinadas características posturales.
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Il Frame check si articola in due fasi:<g id="1"/> Un questionario validato in grado di fornire un’indicazione sulla gravità e intensità del dolore muscolo scheletrico; La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Esecuzione di alcuni esercizi che ci permettono di valutare la mobilità articolare dell’individuo, in modo qualitativo, associata ad alcune caratteristiche posturali. Realización de determinados ejercicios que permiten valorar de forma cualitativa la movilidad articular del individuo asociada a determinadas características posturales.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Conoscere lo stato del proprio benessere, cancellare le abitudini sbagliate, avere una nuova consapevolezza di sé, rinnovarsi con percorsi mirati e scegliere la miglior strategia per il benessere. Conocer el estado del propio bienestar, borrar los malos hábitos, tener una nueva conciencia de uno mismo, renovarse con cursos específicos y elegir la mejor estrategia para el bienestar.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] È bello stare bene! ¡Qué bien sienta!
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Il mal di schiena è molto comune e con il passare del tempo le probabilità che il dolore muscolo scheletrico si aggravi aumentano.<g id="0"/>Il dolore scheletrico-muscolare è il sintomo più comune. Generalmente è un dolore diffuso e può essere dovuto ad un sollecito eccessivo, postura scorretta o traumi. E’ quindi una conseguenza dei danni che si verificano a livello di ossa, articolazioni e muscoli. Tendenzialmente, nei dolori muscolo scheletrici è presente uno stato infiammatorio che facilità un peggioramento e un aumento del dolore fino ad evolversi in dolore cronico. Una valutazione preventiva permette di identificare il dolore e valutarne la gravità e l’intensità. Perciò è importante intervenire non appena si manifesta il dolore, prima che questo possa evolvere in dolore cronico. El dolor de espalda es muy frecuente y, con el paso del tiempo, aumenta la probabilidad de que empeore el dolor musculoesquelético.<g id="0"/>El dolor musculoesquelético es el síntoma más común. Generalmente es un dolor difuso y puede deberse a un esfuerzo excesivo, una mala postura o un traumatismo. Por lo tanto, es consecuencia de los daños que se producen en los huesos, las articulaciones y los músculos. Suele haber un estado inflamatorio presente en el dolor musculoesquelético que facilita el empeoramiento y el aumento del dolor hasta que evoluciona a dolor crónico. Una evaluación preventiva permite identificar el dolor y evaluar su gravedad e intensidad. Por lo tanto, es importante intervenir en cuanto aparece el dolor, antes de que pueda evolucionar a dolor crónico.

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Frame Check Riepilogo
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Migraine Check-Locandina e Coupon La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesqueléticoFrecuencia del dolor;
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesqueléticoFase de alarma: el sujeto informa del exceso de deberes y pone en marcha los recursos para cumplirlos;
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelétadministración de un breve cuestionario anamnésico;
Stringhe tradotte Federica Frau/Glicata Check Riepilogo La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesqueléticoprimera parte consiste en un cuestionario anamnésico que se plantea al cliente;
Stringhe tradotte Federica Frau/Vascular Age Check Riepilogo La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravePresión diastólica y sistólica con precisión profesional (uso de manguitos holter certificados en cuidad eos intensidad del dolor musculoesqueléticovos);
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:Evaluación cardio-metabólica: indica el riesgo de desarrollar problemas<g id="16"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;<g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Sleep Tracking Check Riepilogo La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicatécnica no invasiva y sin radiación de la ultrasonografía ósea se utiliza para evaluar la densidad ósea: esta técnica proporciona información sobre la fragilidad de los huesos, que corren un mayor riesgo de fractura a medida que disminuye la densidad del tejido óseo. La medición dse la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;realiza a nivel del calcáneo, donde el tejido es altamente representativo del metabolismo óseo sistemático, con especial referencia a la zona trocantérica femoral (cadera).<g id="5"/> <g id="6"/><g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesqueléticoDetección de parámetros posturales mediante examen visual y preguntas anamnésicas;
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicTasa de evaporación lagrimal: parámetro que identifica una posible alteración de las gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;lándulas lagrimales. Debe medirse en ausencia de lentes de contacto y a una temperatura de 22/23 °C.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validadBilirrubina: un aumento en la orina puede indicar enfermedades hepáticas y/o biliares.<g id="1"/>La bilirrubina no qsue puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;le detectarse en la orina, sin embargo, niveles de hasta 0,02 mg/100 ml de orina se consideran normales.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;observación
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Riepilogo La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesqueléticadministración de un breve cuestionario;
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesqueléticoEl resultado cualitativo de la prueba de punción rápida con un punto de corte de positividad de 500 ng/mL;
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Riepilogo La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesqueléticoDetección de parámetros posturales mediante examen visual y preguntas anamnésicas;
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Riepilogo La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesqueléticoFase de alarma: el sujeto informa del exceso de deberes y pone en marcha los recursos para cumplirlos;
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;Textura de la piel: proporciona información sobre el envejecimiento de la piel y algunos signos de deshidratación cutánea. La textura es el patrón microscópico de la piel e indica el trofismo de la piel. Una piel hidratada y elástica suele mostrar una textura regular.
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Riepilogo La comprobación del marco consta de dos pasos:<g id="1"/> Un cuestionario validado que puede proporcionar una indicación de la gravedad e intensidad del dolor musculoesquelético;Evaluación cardio-metabólica: indica el riesgo de desarrollar problemas relacionados con el peso y la distribución de la grasa corporal;<g id="0"/> <g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/><g id="5"/><g id="6"/><g id="7"/>.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Frame Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Frame Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Spagnolo
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
frame-check-riepilogo/es.odt, stringa 5