Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[4]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Più nel dettaglio vengono analizzati: Se analizan más en detalle:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Trama della pelle: fornisce informazioni sull’invecchiamento cutaneo e su alcuni segni della disidratazione della pelle. La trama è il disegno microscopico della pelle ed indica il trofismo della pelle. Una pelle idratata e elastica evidenzia tipicamente una trama regolare. Textura de la piel: proporciona información sobre el envejecimiento de la piel y algunos signos de deshidratación cutánea. La textura es el patrón microscópico de la piel e indica el trofismo de la piel. Una piel hidratada y elástica suele mostrar una textura regular.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Cromatismo vascolare: valuta la sensibilità cutanea evidenziata principalmente dalla presenza di eritrosi e capillari. Cromatismo vascular: evalúa la sensibilidad de la piel evidenciada principalmente por la presencia de eritrosis y capilares.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Cromatismo pigmentato: valuta quanto la tonalità di alcune zone del viso variano rispetto al colore di fondo della pelle. Permette di individuare discromie cutanee e lievi macchie della pelle non visibili ad occhio nudo che senza una adeguata cura possono diventare visibili anche ad occhio nudo. Cromatismo pigmentario: evalúa cuánto varía el tono de determinadas zonas del rostro con respecto al color de fondo de la piel. Permite detectar discromías cutáneas y ligeras manchas de la piel que no son visibles a simple vista pero que pueden hacerse visibles sin los cuidados adecuados.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Sebo: indaga sulla produzione di sebo. Si valuta la presenza, la numerosità e la grandezza dei pori sebacei lungo la zona T del viso, maggiormente interessata a problematiche di questo tipo. In questo modo è possibile distinguere tra il normale film idrolipidico delle pelle e una pelle propriamente grassa. Sebo: investiga la producción de sebo. Se evalúa la presencia, el número y el tamaño de los poros sebáceos a lo largo de la zona T del rostro, que es la más afectada por problemas de este tipo. De este modo, es posible distinguir entre la película hidrolipídica normal de la piel y la piel propiamente grasa.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[4]/text:p[0]/text:span[0] Elasticità ed idratazione: tramite l’apposito sensore in dotazione si misurano il grado di elasticità ed idratazione della pelle. Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[5]/text:p[0]/text:span[0] Sensazioni abituali del cliente: permette di avere un riscontro e colloquio diretto con il cliente, non limitandosi ad effettuare solamente l’analisi, circa la cura quotidiana della pelle. Consente di individuare eventuali atteggiamenti sbagliati del cliente (per esempio nell’utilizzo di particolari creme o prodotti) e fornisce informazioni circa la sensibilità della pelle (con i repentini cambi di temperatura). Sensaciones habituales del cliente: permite obtener información directa y conversar con el cliente, no sólo analizar, sobre el cuidado diario de la piel. Permite identificar posibles actitudes incorrectas del cliente (por ejemplo, en el uso de determinadas cremas o productos) y proporciona información sobre la sensibilidad de la piel (con cambios bruscos de temperatura).
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Trama della pelle: fornisce informazioni sull’invecchiamento cutaneo e su alcuni segni della disidratazione della pelle. La trama è il disegno microscopico della pelle ed indica il trofismo della pelle. Una pelle idratata e elastica evidenzia tipicamente una trama regolare. Textura de la piel: proporciona información sobre el envejecimiento de la piel y algunos signos de deshidratación cutánea. La textura es el patrón microscópico de la piel e indica el trofismo de la piel. Una piel hidratada y elástica suele mostrar una textura regular.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Cromatismo vascolare: valuta la sensibilità cutanea evidenziata principalmente dalla presenza di eritrosi e capillari. Cromatismo vascular: evalúa la sensibilidad de la piel evidenciada principalmente por la presencia de eritrosis y capilares.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] Cromatismo pigmentato: valuta quanto la tonalità di alcune zone del viso variano rispetto al colore di fondo della pelle. Permette di individuare discromie cutanee e lievi macchie della pelle non visibili ad occhio nudo che senza una adeguata cura possono diventare visibili anche ad occhio nudo. Cromatismo pigmentario: evalúa cuánto varía el tono de determinadas zonas del rostro con respecto al color de fondo de la piel. Permite detectar discromías cutáneas y ligeras manchas de la piel que no son visibles a simple vista pero que pueden hacerse visibles sin los cuidados adecuados.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[3]/text:p[0]/text:span[0] Sebo: indaga sulla produzione di sebo. Si valuta la presenza, la numerosità e la grandezza dei pori sebacei lungo la zona T del viso, maggiormente interessata a problematiche di questo tipo. In questo modo è possibile distinguere tra il normale film idrolipidico delle pelle e una pelle propriamente grassa. Sebo: investiga la producción de sebo. Se evalúa la presencia, el número y el tamaño de los poros sebáceos a lo largo de la zona T del rostro, que es la más afectada por problemas de este tipo. De este modo, es posible distinguir entre la película hidrolipídica normal de la piel y la piel propiamente grasa.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[4]/text:p[0]/text:span[0] Elasticità ed idratazione: tramite l’apposito sensore in dotazione si misurano il grado di elasticità ed idratazione della pelle. Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[5]/text:p[0]/text:span[0] Sensazioni abituali del cliente: permette di avere un riscontro e colloquio diretto con il cliente, non limitandosi ad effettuare solamente l’analisi, circa la cura quotidiana della pelle. Consente di individuare eventuali atteggiamenti sbagliati del cliente (per esempio nell’utilizzo di particolari creme o prodotti) e fornisce informazioni circa la sensibilità della pelle (con i repentini cambi di temperatura). Sensaciones habituales del cliente: permite obtener información directa y conversar con el cliente, no sólo analizar, sobre el cuidado diario de la piel. Permite identificar posibles actitudes incorrectas del cliente (por ejemplo, en el uso de determinadas cremas o productos) y proporciona información sobre la sensibilidad de la piel (con cambios bruscos de temperatura).
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Conoscere lo stato del proprio benessere, cancellare le abitudini sbagliate, avere una nuova consapevolezza di sé, rinnovarsi con percorsi mirati e scegliere la miglior strategia per il benessere. Conocer el estado del propio bienestar, borrar los malos hábitos, tener una nueva conciencia de uno mismo, renovarse con cursos específicos y elegir la mejor estrategia para el bienestar.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] È bello stare bene! ¡Qué bien sienta!
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Lo Skin Check è una valutazione non invasiva che permette di monitorare e gestire il benessere della propria pelle. La pelle, ed in particolar modo quella del viso, subisce con il tempo dei cambiamenti qualitativi e quantitativi, alcuni dei quali si possono migliorare con dei semplici accorgimenti. Lo Skin Check prevede un colloquio iniziale sulle abitudini cosmetiche, un esame visivo e una rilevazione strumentale tramite l’utilizzo di una telecamera ad alta risoluzione, di luce UV e di un sensore per valutare elasticità ed idratazione.<g id="0"/><g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/> El Skin Check es una evaluación no invasiva que le permite controlar y gestionar el bienestar de su piel. La piel, y en particular la del rostro, experimenta cambios cualitativos y cuantitativos a lo largo del tiempo, algunos de los cuales pueden mejorarse con medidas sencillas. El Skin Check incluye una entrevista inicial sobre hábitos cosméticos, un examen visual y un estudio instrumental mediante una cámara de alta resolución, luz UV y un sensor para evaluar la elasticidad y la hidratación.<g id="0"/><g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/>
Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Riepilogo
La stringa seguente ha lo stesso contesto e origine.
Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Migraine Check-Locandina e Coupon Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.Dificultades para planificar eventos.
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Gestione Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la pielWHR: índice de la distribución corporal del tejido adiposo, permite definir el biotipo generalmente asociado al riesgo cardiovascular.<g id="38"/> <g id="39"/><g id="40"/><g id="41"/><g id="42"/><g id="43"/><g id="44"/><g id="45"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el gradCorrelación con el síndrome del ojo seco: factores de riesgo de elasticidad e hidratación de la piel. enfermedad del ojo seco
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.Glucosa: la glucosa no puede detectarse normalmente en la orina. La posible presencia de glucosa en orina puede identificar una posible disfunción metabólica de los hidratos de carbono, diabetes mellitus o estados hiperglucémicos;
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.actuar con conciencia
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Riepilogo Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la pielWhtR: índice de normalización del perímetro de la cintura en relación con la estatura.<g id="32"/> <g id="33"/><g id="34"/><g id="35"/><g id="36"/><g id="37"/><g id="38"/><g id="39"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Riepilogo Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.actuar con conciencia
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Riepilogo Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.Glucosa: la glucosa no puede detectarse normalmente en la orina. La posible presencia de glucosa en orina puede identificar una posible disfunción metabólica de los hidratos de carbono, diabetes mellitus o estados hiperglucémicos;
Stringhe tradotte Federica Frau/Trico Check Gestione Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.Bulbo: permite definir el tipo de bulbo, que puede ser: sano, graso, curvo, atrófico y signo de interrogación.
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Composition Check Gestione Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la pielMasa ósea: indica la cantidad de hueso (minerales óseos: calcio u otros minerales).
Stringhe tradotte Federica Frau/Trico Check Riepilogo Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.Bulbo: permite definir el tipo de bulbo, que puede ser: sano, graso, curvo, atrófico y signo de interrogación.
Stringhe tradotte Federica Frau/Morphotype Check Gestione Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.Sensaciones personales relativas al propio cuerpo: ritmo de sueño, evacuación, micción y hambre.
Stringhe tradotte Federica Frau/TSH Check Gestione Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la pielManifestaciones oculares: hinchazón, párpados caídos.
Stringhe tradotte Federica Frau/Metabolic Check Gestione Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la pielGlucosa en sangre: es la concentración de glucosa en sangre.
Stringhe tradotte Federica Frau/Metabolic Check Riepilogo Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la piel.Glucemia: concentración de glucosa en la sangre;
Stringhe tradotte Federica Frau/Nail Check Riepilogo Elasticidad e hidratación: mediante el sensor suministrado, se mide el grado de elasticidad e hidratación de la pielHábitos.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Skin Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Skin Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Spagnolo
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[4]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
skin-check-riepilogo/es.odt, stringa 9