Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta What it is about
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] Il periodo preconcezionale è un periodo che non può essere identificato con precisione (arco di tempo variabile), a seconda che si riferisca a gravidanze programmate (circa 6 mesi) o a gravidanze non cercate (in questo caso si parla di anni); tuttavia, può essere definito come il tempo che intercorre tra il momento in cui la coppia è aperta alla procreazione, perché desidera una gravidanza o perché non la esclude nel medio lungo periodo, e il concepimento. In questa fase è molto importante valutare precocemente lo stato di salute della donna, per ottenere un quadro generale dello stato di salute della possibile futura gestante. The preconception period is a period that cannot be precisely identified (varying time frame), depending on whether it refers to planned pregnancies (about 6 months) or unseeking pregnancies (in which case we speak of years); however, it can be defined as the time between the moment when the couple is open to procreation, because they desire a pregnancy or because they do not rule it out in the medium to long term, and conception. At this stage, it is very important to assess the woman's health status early, in order to obtain an overall picture of the health status of the possible future pregnant woman.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Il W-PREGNANCY CHECK è un’attività di prevenzione e screening che consente la valutazione dello stato di salute generale della donna. Lo scopo di questo check up è quello di ottenere un quadro generale dello stato di salute della possibile futura gestante, in maniera tale da poter eventualmente correggere i valori/parametri analizzati che non rientrano in uno stato ottimale al fine di ottenere le condizioni più favorevoli a eventuale gravidanza. The W-PREGNANCY CHECK is a preventive and screening activity that allows the assessment of a woman's general health status. The purpose of this check-up is to obtain an overall picture of the health status of the possible future pregnant woman, so that any analyzed values/parameters that do not fall within an optimal state can be corrected in order to obtain the most favorable conditions for eventual pregnancy.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Questo check-up consiste nella: This check-up consists of the:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] somministrazione di un breve questionario anamnestico administration of a brief medical history questionnaire
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] misurazione della pressione arteriosa blood pressure measurement
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] rilevazione di alcuni parametri attraverso un prelievo di sangue capillare, quali: glicemia, colesterolo totale, HDL, LDL, trigliceridi e emoglobina. detection of certain parameters by capillary blood sampling, such as: blood glucose, total cholesterol, HDL, LDL, triglycerides and hemoglobin.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4]/text:span[0] Al termine del check up forniamo un report cliente in cui saranno indicati: At the end of the checkup we provide a client report in which the following will be indicated:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] i valori dei parametri analizzati (pressione arteriosa, glicemia, colesterolo totale, HDL, LDL, trigliceridi e emoglobina) e eventuali indicatori (dati dalle risposte al questionario anamnestico) The values of the parameters analyzed (blood pressure, blood glucose, total cholesterol, HDL, LDL, triglycerides, and hemoglobin) and any indicators (given by the answers to the medical history questionnaire)
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] e quali potrebbero essere le soluzioni per poterli riportare a valori ottimali per affrontare l’eventuale gravidanza. and what the solutions might be to be able to restore them to optimal values to deal with eventual pregnancy.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Informazione al cliente Customer information
Chiave Italiano Inglese
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] somministrazione di un breve questionario anamnestico administration of a brief medical history questionnaire
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] misurazione della pressione arteriosa blood pressure measurement
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[2]/text:p[0]/text:span[0] rilevazione di alcuni parametri attraverso un prelievo di sangue capillare, quali: glicemia, colesterolo totale, HDL, LDL, trigliceridi e emoglobina. detection of certain parameters by capillary blood sampling, such as: blood glucose, total cholesterol, HDL, LDL, triglycerides and hemoglobin.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] i valori dei parametri analizzati (pressione arteriosa, glicemia, colesterolo totale, HDL, LDL, trigliceridi e emoglobina) e eventuali indicatori (dati dalle risposte al questionario anamnestico) The values of the parameters analyzed (blood pressure, blood glucose, total cholesterol, HDL, LDL, triglycerides, and hemoglobin) and any indicators (given by the answers to the medical history questionnaire)
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[1]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] e quali potrebbero essere le soluzioni per poterli riportare a valori ottimali per affrontare l’eventuale gravidanza. and what the solutions might be to be able to restore them to optimal values to deal with eventual pregnancy.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta What it is about

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Gestione
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Gestione blood pressure measurementRelated to weight and body fat distribution.<g id="14"/> <g id="15"/><g id="16"/><g id="17"/><g id="18"/><g id="19"/><g id="20"/><g id="21"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Sleep Tracking Check Riepilogo blood pressure measurementIn the
Stringhe tradotte Federica Frau/Glicata Check Riepilogo blood pressure measurementThe second part of the check-up consists of a simple capillary blood draw.<g id="1"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Vascular Age Check Riepilogo blood pressure measurementArterial stiffness index: an "early marker" for discovering early atherosclerotic lesions and hypertension. The index is PWV: pulse wave velocity (i.e., the speed of propagation of the cardiac impulse). The recent clinical bibliography points to it as a reference marker for cardiovascular risk and is an index of possible damage to peripheral organs, related to reduced peripheral pressure;
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione blood pressure measurementPerformance of simple exercises that allow qualitative assessment of joint mobility ranges at different levels of the kinematic chain:
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo blood pressure measurementThe definition of the vitamin D level, based on self-diagnostic assessments, is not intended to be a substitute for a medical-diagnostic evaluation, and values may not be indicative for pediatric subjects (up to 18 years), people over 80 years old, obese people, heavy smokers, people with acute morbid processes in progress and metabolic diseases.
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione blood pressure measurementDryness and irritation frequency: this parameter indicates how much the symptoms of dryness and irritation impact quality of life.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione blood pressure measurementUrobilinogen: a substance normally present in unremarkable concentrations in urine but increases in the presence of various liver diseases.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione blood pressure measurementdo not judge
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione blood pressure measurementExplanation of how the mechanism within the body that causes increased levels of D-dimer is activated;
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Riepilogo bBlood pressure measurement;
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione blood pressure measurementQuestionnaire regarding the impact that pain has on everyday life.
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Riepilogo blood pressure measurementEndurance phase: the subject stabilizes his condition and adapts to the new tenor of demands;
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione blood pressure measurementVascular chromatism: assesses skin sensitivity evidenced mainly by the presence of erythrosis and capillaries.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Riepilogo blood pressure measurementPerformance of simple exercises that allow qualitative assessment of joint mobility ranges at different levels of the kinematic chain:
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Riepilogo blood pressure measurementAnthropometric measurements: simple, non-invasive measurements to determine the size, proportions and composition of the human body;<g id="8"/> <g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/><g id="14"/><g id="15"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check-Locandina e Coupon blood pressure measurement<g id="13"/>Z-Score;
Stringhe tradotte Federica Frau/Hearing Check Gestione blood pressure measurementFigures represented (graph with self-test trend history);
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Riepilogo blood pressure measurementSymptom intensity: symptom intensity expresses the degree of perceived discomfort related to self-reported symptoms, and may be related to the severity of the condition;

Caricamento…

Avatar utente jenny.leone

Traduzione modificata

Federica Frau / W Pregnancy Check GestioneInglese

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / W Pregnancy Check GestioneInglese

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Inglese
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
w-pregnancy-check-gestione/en.odt, stringa 6