Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta De qué se trata
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] Il Covid Check è un test immunocromatografico per l’indagine circa la presenza, all’interno dell’organismo, di antigeni del virus SARS-CoV-2.<g id="0"/> Si colloca nella prevenzione e screening rispetto alla valutazione della risposta immunitaria individuale a seguito di rilevazioni inerenti a antigeni e immunoglobuline. L’analisi è dedicata al riconoscimento dell’evoluzione del contagio e della malattia dei singoli soggetti. El Covid Check es una prueba inmunocromatográfica para la investigación de la presencia de antígenos del virus SARS-CoV-2 en el organismo.<g id="0"/> Forma parte de la prevención y el cribado con respecto a la evaluación de la respuesta inmunitaria individual tras la detección de antígenos e inmunoglobulinas. El análisis se dedica a reconocer la evolución de la infección y la enfermedad de sujetos individuales.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] L’esame è effettuato tramite tampone antigenico prelevando campioni rinofaringei della persona.<g id="1"/> Il check up ha la particolarità di non essere molto invasivo e di dare una risposta in una tempistica breve: sarà erogato da operatori specializzati con esperienza ed il responso sarà fornito entro 10 minuti dalla somministrazione dell’esame El examen se realiza mediante un hisopo antigénico tomando muestras nasofaríngeas de la persona.<g id="1"/> El chequeo tiene la particularidad de no ser muy invasivo y de dar una respuesta en poco tiempo: será realizado por operadores especializados con experiencia y la respuesta se dará en los 10 minutos siguientes a la realización del examen.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Sarà prerogativa l’utilizzo di I-CARE per la gestione operativa relativa alla registrazione dei dati e alla refertazione la quale verrà notificata tramite mail una volta ottenuto il risultato del tampone.<g id="2"/> Il servizio sarà disponibile nei nodi cruciali per garantire una copertura del territorio ottimale e per non lasciare nessuno senza la possibilità di effettuarlo. Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4]/text:span[0] Informazione al cliente Información al cliente
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Si allega al presente documento un foglio illustrativo, in formato elettronico, che contiene le informazioni di base inerenti quanto verrà valutato; tali informazioni possono essere utilizzate sia come spiegazione per il cliente che desidera approfondimenti all’atto dell’invito, che al cliente che si presenta all’appuntamento. Se adjunta a este documento un folleto, en formato electrónico, que contiene información básica sobre lo que se evaluará; esta información puede utilizarse tanto como explicación para el cliente que desee obtener más información en el momento de la invitación, como para el cliente que acuda a la cita.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[7]/text:span[0] Organizzazione dell’evento Organización de actos
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[8]/text:span[0] Le giornate vengono fissate da lunedì a sabato dalle 9:00 alle 18:00, con un’ora di pausa pranzo. La durata da prevedere per ogni appuntamento è di 15 minuti. Si consiglia vivamente di tenere un appuntamento libero ogni 5 o 6, per permettere la gestione di eventuali ritardi dei clienti, necessità di doppie misurazioni o inserimento di altri clienti dell’ultimo momento. È preferibile che la misurazione avvenga in uno spazio appartato, con la sufficiente privacy e, se possibile, con una seduta comoda per il cliente. L’operatore necessita di una sedia ed un tavolo, da cui siano raggiungibili le prese elettriche necessarie, di una rete internet e di fogli di carta per stampare il risultato. Las citas se programan de lunes a sábado de 9.00 a 18.00 horas, con una pausa de una hora para comer. La duración de cada cita es de 15 minutos. Se recomienda encarecidamente dejar libre una de cada cinco o seis citas, para permitir la gestión de posibles retrasos de los clientes, la necesidad de realizar mediciones dobles o la inclusión de otros clientes en el último momento. Es preferible que la medición tenga lugar en un espacio apartado, con suficiente intimidad y, si es posible, con asientos cómodos para el cliente. El operador necesita una silla y una mesa, desde la que pueda acceder a las tomas eléctricas necesarias, conexión a internet y hojas de papel para imprimir el resultado.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[10]/text:span[0] Gestione del cliente Gestión de clientes
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Di cosa si tratta De qué se trata
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[10]/text:span[0] Gestione del cliente Gestión de clientes
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[11]/text:span[0] La persona dedicata sarà presente in farmacia mezz’ora prima del primo appuntamento, per provvedere all’allestimento della postazione e all’incontro iniziale di coordinamento con il referente della farmacia che si occuperà del consiglio/consulenza successivo alla misurazione. È opportuno che l’operatore riceva il programma degli appuntamenti. La persona dedicata farà accomodare il cliente nell’area dedicata. Durante l’appuntamento verranno fornite delle informazioni che riprendono quanto già consegnato, verranno richiesti i dati necessari e verrà effettuata la rilevazione. Il cliente verrà poi fatto accomodare nell’area dedicata al consiglio del farmacista. L’operatore, inoltre, si rende disponibile, quando richiesto, a fornire un consiglio circa la tipologia di prodotto più indicata in base al risultato ottenuto. Il personale consegnerà il risultato in presenza del farmacista che si occuperà della consulenza. L’operatore commenterà il risultato ottenuto, lasciando al farmacista la conseguente attività di consiglio e/o consulenza. La persona encargada se presentará en la farmacia media hora antes de la primera cita, con el fin de preparar el puesto de trabajo y la reunión inicial de coordinación con la persona de contacto de la farmacia que se encargará del asesoramiento/consejo tras la medición. El operador debe recibir el horario de la cita. La persona encargada sentará al cliente en la zona reservada. Durante la cita, se dará información, se pedirán los datos necesarios y se realizará la medición. A continuación, el cliente se sentará en la zona dedicada para recibir el consejo del farmacéutico. El operador también está disponible, cuando se le solicite, para asesorarle sobre el tipo de producto más adecuado en función del resultado obtenido. El personal entregará el resultado en presencia del farmacéutico que realizará el asesoramiento. El operador comentará el resultado obtenido, dejando que el farmacéutico asesore y/o consulte.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] Il Covid Check è un test immunocromatografico per l’indagine circa la presenza, all’interno dell’organismo, di antigeni del virus SARS-CoV-2.<g id="0"/> Si colloca nella prevenzione e screening rispetto alla valutazione della risposta immunitaria individuale a seguito di rilevazioni inerenti a antigeni e immunoglobuline. L’analisi è dedicata al riconoscimento dell’evoluzione del contagio e della malattia dei singoli soggetti. El Covid Check es una prueba inmunocromatográfica para la investigación de la presencia de antígenos del virus SARS-CoV-2 en el organismo.<g id="0"/> Forma parte de la prevención y el cribado con respecto a la evaluación de la respuesta inmunitaria individual tras la detección de antígenos e inmunoglobulinas. El análisis se dedica a reconocer la evolución de la infección y la enfermedad de sujetos individuales.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] L’esame è effettuato tramite tampone antigenico prelevando campioni rinofaringei della persona.<g id="1"/> Il check up ha la particolarità di non essere molto invasivo e di dare una risposta in una tempistica breve: sarà erogato da operatori specializzati con esperienza ed il responso sarà fornito entro 10 minuti dalla somministrazione dell’esame El examen se realiza mediante un hisopo antigénico tomando muestras nasofaríngeas de la persona.<g id="1"/> El chequeo tiene la particularidad de no ser muy invasivo y de dar una respuesta en poco tiempo: será realizado por operadores especializados con experiencia y la respuesta se dará en los 10 minutos siguientes a la realización del examen.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Sarà prerogativa l’utilizzo di I-CARE per la gestione operativa relativa alla registrazione dei dati e alla refertazione la quale verrà notificata tramite mail una volta ottenuto il risultato del tampone.<g id="2"/> Il servizio sarà disponibile nei nodi cruciali per garantire una copertura del territorio ottimale e per non lasciare nessuno senza la possibilità di effettuarlo. Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4]/text:span[0] Informazione al cliente Información al cliente
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Si allega al presente documento un foglio illustrativo, in formato elettronico, che contiene le informazioni di base inerenti quanto verrà valutato; tali informazioni possono essere utilizzate sia come spiegazione per il cliente che desidera approfondimenti all’atto dell’invito, che al cliente che si presenta all’appuntamento. Se adjunta a este documento un folleto, en formato electrónico, que contiene información básica sobre lo que se evaluará; esta información puede utilizarse tanto como explicación para el cliente que desee obtener más información en el momento de la invitación, como para el cliente que acuda a la cita.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[7]/text:span[0] Organizzazione dell’evento Organización de actos
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[8]/text:span[0] Le giornate vengono fissate da lunedì a sabato dalle 9:00 alle 18:00, con un’ora di pausa pranzo. La durata da prevedere per ogni appuntamento è di 15 minuti. Si consiglia vivamente di tenere un appuntamento libero ogni 5 o 6, per permettere la gestione di eventuali ritardi dei clienti, necessità di doppie misurazioni o inserimento di altri clienti dell’ultimo momento. È preferibile che la misurazione avvenga in uno spazio appartato, con la sufficiente privacy e, se possibile, con una seduta comoda per il cliente. L’operatore necessita di una sedia ed un tavolo, da cui siano raggiungibili le prese elettriche necessarie, di una rete internet e di fogli di carta per stampare il risultato. Las citas se programan de lunes a sábado de 9.00 a 18.00 horas, con una pausa de una hora para comer. La duración de cada cita es de 15 minutos. Se recomienda encarecidamente dejar libre una de cada cinco o seis citas, para permitir la gestión de posibles retrasos de los clientes, la necesidad de realizar mediciones dobles o la inclusión de otros clientes en el último momento. Es preferible que la medición tenga lugar en un espacio apartado, con suficiente intimidad y, si es posible, con asientos cómodos para el cliente. El operador necesita una silla y una mesa, desde la que pueda acceder a las tomas eléctricas necesarias, conexión a internet y hojas de papel para imprimir el resultado.

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Covid19 Check Gestione
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. Este chequeo consiste en:
Stringhe tradotte Federica Frau/Glicata Check Riepilogo Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. El chequeo es también una importante herramienta de detección de la diabetes en adultos.
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Gestione SeráEl estrés se manifiesta de muchas maneras, prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopadoo principalmente bajo cuatro categorías de síntomas: síntomas físicos, conductuales, emocionales y cognitivos.<g id="4"/>Los síntomas físicos más comunes incluyen dolores de cabeza, dolor de estómago, indigestión, pérdida de apetito, dolor muscular generalizado, taquicardia y sudoración excesiva o sudoración de las manos. Puede manifestarse con hambre nerviosa, bruxismo, dificultad para completar tareas y comportamiento agresivo hacia los demás. Otro aspecto que no debe subestimarse son los cambios emocionales: nerviosismo, ira, ansiedad, tristeza, llanto frecuente, sentimientos de inadecuación e impotencia.<g id="5"/> A nivel cognitivo, el estrés puede manifestarse como trastornos de la atención, pérdida de claridad, incapacidad para tomar decisiones, tendencia a olvidar las cosas o pérdida de memoria.<g id="26"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sinA través de una serie de preguntas, basadas en cuestionarios psicométricos (Short Form-36 Health Survey, versión corta en italiano del cuestionario SF-12 y cuestionario de la OMS sobre el estado de bienestar), se analizan los sentimientos del cliente durante las últimas 4 semanas, definiendo el nivel de bienestar físico y mental percibido. El bienestar es un concepto positivo y significativo para las posibilidad de tomarloersonas: es un dato subjetivo pero cualificador para la vida personal, porque indica que las personas perciben que su vida va bien.
Stringhe tradotte Federica Frau/Vascular Age Check Riepilogo Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. Las medidas tomadas son:
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. A continuación se analizan con más detalle:<g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/><g id="5"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. Por lo tanto: ¡el cribado es de vital importancia!
Stringhe tradotte Federica Frau/Sleep Tracking Check Riepilogo Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenidoUn primer paso para prevenir los trastornos del sueño puede darse con el rTesultado del hisopado.<g id="2"/> El servicit del Sueño Destará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. pierto, que permite analizar nuestra propia percepción de la calidad del sueño. Consta de tres etapas:
Stringhe tradotte Federica Frau/PSA Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. Información al cliente
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. Información al cliente
Stringhe tradotte Federica Frau/Oral Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarloEl Oral Check permite evaluar el riesgo de caries. Los principales factores para evaluar el riesgo de caries son la predisposición (saliva, antecedentes familiares, flúor, higiene bucal), la presencia de bacterias acidógenas y el tipo de dieta (hidratos de carbono). La evaluación del riesgo de caries permite aplicar medidas preventivas en los pacientes de alto riesgo y retrasar el tiempo de intervención en los pacientes de bajo riesgo.<g id="2"/>El chequeo evalúa los antecedentes de caries, el estado de salud bucodental, las características de la saliva (flujo salival y poder amortiguador), el grado de fluoración y los hábitos dietéticos. El cliente que vaya a realizar el Chequeo Oral debe haber estado en ayunas durante al menos 1 hora; de lo contrario, no podrá realizar la segunda parte del chequeo (comprobación del pH, flujo salival y capacidad de amortiguación de la saliva) y deberá esperar al menos 1 hora antes de someterse al examen. El informe final proporcionará al cliente información sobre: susceptibilidad a la caries basada en los datos del cuestionario de factores de riesgo; indicadores de susceptibilidad relacionados con la acidez de la saliva, la capacidad de amortiguación de la saliva y el índice de flujo salival.<g id="3"/> El informe personalizado incluye buenas prácticas de higiene dental e información útil para mantener una buena salud bucodental y prevenir la caries.
Stringhe tradotte Federica Frau/Cardio Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativaCardio Check utiliza algoritmos del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y noferencia de la comunidad científica internacional y ha sido validado mediante la aplicación de la base de datos de arritmias MIT-BIH (Moody y Mark 2001), recomendada por la norma ANSI/AAMI EC57:2012 para la validación de algoritmos de detección dej ar a nadie sin la posibritmias utilidzad de tomarloos en equipos médicos.
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de da adjunta a este documento un folletos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. en formato electrónico, que contiene información básica sobre lo que se evaluará; esta información puede utilizarse tanto como explicación para el cliente que desee obtener más información en el momento de la invitación, como para el cliente que acuda a la cita.
Stringhe tradotte Federica Frau/PSA Check Riepilogo Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarloPor lo tanto, recuerde no concertar citas si se dan estas últimas condiciones.
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Riepilogo Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificadosEl W-Pregnancy Check consiste en una evaluación del estado general de salud de la mujer. Este chequeo puede recomendarse a mujeres en edad fértil que deseen concebir un hijo en breve o que lo estén intentando, o a futuras madres, para poder correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. gir, si es necesario, los valores que no se encuentren en un estado de salud óptimo. El objetivo del W-Pregnancy Check es obtener una visión global del estado de salud de la posible futura madre con el fin de obtener las condiciones más favorables para un posible embarazo. Este chequeo consiste en:
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. Este chequeo permite una autoevaluación de los cinco aspectos fundamentales de la atención plena. Implica el uso del Cuestionario de las Cinco Facetas de la Atención Plena (FFMQ), un cuestionario validado que consta de 15 preguntas relacionadas con pensamientos, experiencias y acciones de la vida cotidiana.
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativEste chequeo es una oportunidad de autoanálisis para identificar la intensidad y frecuencia del dolor musculoesquelético. Cuanto mayor sea del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido eliesgo, más probable es que el dolor de espalda evolucione hacia un dolor crónico. Por eso es muy importante realizar la prueba en una fase temprana de las molestias, para poder intervenir cuando aún se está en una fase aguda e intentar prevenir la fase crónica. Los resultados del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territ la prueba se basan en la autoevaluación y no pretenden sustituir a una evaluación médico-diagnóstica. El chequeo incluye una serie de preguntas anamnésicas y un cuestionario validado (The Keele STarT Back Screening Tool) que, gracias a unas sencillas preguntas, es capaz de proporcio y no dejar a nadie sinnar una indicación de la posirobabilidad de tomarlo. que el dolor de espalda se convierta en dolor crónico.<g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/>
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione Será prerrogativa del usuariLa presencia de lesiones vasculares o utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizarsulares puede provocar hemorragias que se detienen o limitan mediante un proceso fisiológico denominado hemostasia. Esto conduce a la formación de una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. águlo, formado por fibrina y plaquetas, que en conjunto permiten detener la hemorragia.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopado.<g id="2"/> El servicio estará disponible en nodos cruciales para garantizar una cobertura óptima del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlo. Información al cliente
Stringhe tradotte Federica Frau/Cardio Check Riepilogo Será prerrogativa del usuario utilizar I-CARE para la gestión operativa del registro y notificación de datos, que serán notificados por correo electrónico una vez obtenido el resultado del hisopadEste chequeo no es invasivo y se utiliza un instrumento para medir la frecuencia cardiaca, que puede colocarse en la pierna, el pecho o la palma de la mano, proporcionando resultados útiles para un posible asesoramiento médico.<g id="21"/> El servicio estará disponiblestudio electrocardiográfico de derivada única es un cribado para la evaluación de arritmias, por lo que ens nodos cruciales para garantizar una cobertura óptimecesario destacar que la detección de cualquier anomalía no constituye un diagnóstico, ya que se trata de una actividad de prevención espontánea, y la presencia cierta del territorio y no dejar a nadie sin la posibilidad de tomarlorastornos cardiacos sólo puede realizarse tras un estudio clínico exhaustivo. En general, puede considerarse que cuanto menor es la frecuencia cardíaca media, menor es el riesgo de desarrollar enfermedades cardiovasculares.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Covid19 Check GestioneSpagnolo

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Covid19 Check GestioneSpagnolo

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Spagnolo
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
covid19-check-gestione/es.odt, stringa 4