Traduzione

odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0]
Italiano
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] È bello stare bene! ¡Qué bien sienta!
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Lombalgia e dolore al collo fanno parte dei malesseri più comuni. Con l’invecchiamento la probabilità di soffrire di lombalgia aumenta causando disturbi nel 50% della popolazione sopra i 60 anni. Solitamente il dolore è causato da un disturbo muscolo scheletrico della colonna vertebrale, al quale si aggiungono altri fattori, come affaticamento, obesità e mancanza di attività fisica. El lumbago y el dolor de cuello figuran entre las dolencias más comunes. A medida que envejecemos, aumenta la probabilidad de padecer lumbalgia, que causa molestias en el 50% de la población mayor de 60 años. Por lo general, el dolor está causado por un trastorno musculoesquelético de la columna vertebral, al que se añaden otros factores como la fatiga, la obesidad y la falta de actividad física.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[3]/text:span[0] Nella maggior parte dei dolori muscolo-scheletrici è presente uno stato infiammatorio dei tessuti, che può causare un peggioramento del dolore. L’infiammazione porta a una sensibilizzazione dei nocicettori contribuendo a generare la sensazione dolorosa.<g id="0"/> È quindi importante intervenire in fase precoce, non appena il dolore muscolo-scheletrico inizia a manifestarsi, per risolvere lo stato infiammatorio e interrompere gli stimoli dolorosi ad esso correlati, e anche per evitare un peggioramento del dolore e la sua evoluzione da una fase acuta a una fase cronica. En la mayoría de los dolores musculoesqueléticos, existe un estado inflamatorio de los tejidos, que puede agravar el dolor. La inflamación conduce a una sensibilización de los nociceptores y contribuye a la sensación de dolor.<g id="0"/> Por lo tanto, es importante intervenir en una fase temprana, en cuanto el dolor musculoesquelético empieza a manifestarse, para resolver el estado inflamatorio e interrumpir los estímulos dolorosos relacionados con él, y también para evitar un empeoramiento del dolor y su evolución de una fase aguda a una crónica.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[4]/text:span[0] Questo check up rappresenta un’opportunità di autoanalisi per identificare intensità e frequenza del dolore muscolo-scheletrico. Più il rischio sarà alto più è probabile che il tuo mal di schiena si trasformi in dolore cronico. Per questo è molto importante effettuare il test in una fase precoce del malessere in modo da poter intervenire quando ci si trova ancora in una fase acuta cercando di prevenire la fase cronica. I risultati del test si basano su autovalutazione e non vogliono essere sostitutive di un inquadramento medico-diagnostico. Il checkup prevede una serie di domande anamnestiche ed un questionario validato (The Keele STarT Back Screening Tool) che grazie a poche e semplici domande è in grado di for- nire un’indicazione sulla probabilità che il mal di schiena si trasformi in un dolore cronico. Este chequeo es una oportunidad de autoanálisis para identificar la intensidad y frecuencia del dolor musculoesquelético. Cuanto mayor sea el riesgo, más probable es que el dolor de espalda evolucione hacia un dolor crónico. Por eso es muy importante realizar la prueba en una fase temprana de las molestias, para poder intervenir cuando aún se está en fase aguda e intentar prevenir la fase crónica. Los resultados de la prueba se basan en la autoevaluación y no pretenden sustituir a una evaluación médico-diagnóstica. El chequeo incluye una serie de preguntas anamnésicas y un cuestionario validado (The Keele STarT Back Screening Tool) que, gracias a unas sencillas preguntas, es capaz de proporcionar una indicación de la probabilidad de que el dolor de espalda evolucione a dolor crónico.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[5]/text:span[0] Il check up si articola in due fasi: El chequeo consta de dos etapas:
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Rilevazione di parametri su frequenza, intensità e localizzazione del dolore tramite domande anamnestiche; Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Questionario relativo all’impatto che il dolore ha sulla vita di tutti i giorni. Cuestionario sobre el impacto del dolor en la vida cotidiana.
Chiave Italiano Spagnolo
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0] Rilevazione di parametri su frequenza, intensità e localizzazione del dolore tramite domande anamnestiche; Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas;
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[1]/text:p[0]/text:span[0] Questionario relativo all’impatto che il dolore ha sulla vita di tutti i giorni. Cuestionario sobre el impacto del dolor en la vida cotidiana.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[0]/text:span[0] Conoscere lo stato del proprio benessere, cancellare le abitudini sbagliate, avere una nuova consapevolezza di sé, rinnovarsi con percorsi mirati e scegliere la miglior strategia per il benessere. Conocer el estado del propio bienestar, borrar los malos hábitos, tener una nueva conciencia de uno mismo, renovarse con cursos específicos y elegir la mejor estrategia para el bienestar.
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[1]/text:span[0] È bello stare bene! ¡Qué bien sienta!
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:p[2]/text:span[0] Lombalgia e dolore al collo fanno parte dei malesseri più comuni. Con l’invecchiamento la probabilità di soffrire di lombalgia aumenta causando disturbi nel 50% della popolazione sopra i 60 anni. Solitamente il dolore è causato da un disturbo muscolo scheletrico della colonna vertebrale, al quale si aggiungono altri fattori, come affaticamento, obesità e mancanza di attività fisica. El lumbago y el dolor de cuello figuran entre las dolencias más comunes. A medida que envejecemos, aumenta la probabilidad de padecer lumbalgia, que causa molestias en el 50% de la población mayor de 60 años. Por lo general, el dolor está causado por un trastorno musculoesquelético de la columna vertebral, al que se añaden otros factores como la fatiga, la obesidad y la falta de actividad física.

Viene visualizzato solo il sottoinsieme delle stringhe perché c'erano troppe corrispondenze.

Componente Traduzione Differenza rispetto alla stringa attuale
Questa traduzione Propagati Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Riepilogo
Le stringhe seguenti hanno una differente sorgente ma lo stesso contesto.
Stringhe tradotte Federica Frau/Migraine Check-Locandina e Coupon Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicasFrecuencia del dolor;
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicaFase de alarma: el sujeto informa del exceso de deberes y pone en marcha los recursos para cumplirlos;
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntasadministración de un breve cuestionario anamnésicas;o
Stringhe tradotte Federica Frau/Glicata Check Riepilogo Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicasLa primera parte consiste en un cuestionario anamnésico que se plantea al cliente;
Stringhe tradotte Federica Frau/Vascular Age Check Riepilogo Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicasPresión diastólica y sistólica con precisión profesional (uso de manguitos holter certificados en cuidados intensivos);
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localizaciónEvaluación cardio-metabólica: indica el riesgo del dolor mediante preguntas anamnésicas;esarrollar problemas<g id="6"/> <g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/><g id="13"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Sleep Tracking Check Riepilogo Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas;La
Stringhe tradotte Federica Frau/Bones Check Riepilogo Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediaLa técnica no invasiva y sin radiación de la ultrasonografía ósea se utiliza para evaluar la densidad ósea: esta técnica proporciona información sobre la fragilidad de los huesos, que corren un mayor riesgo de fractura a medida que disminuye la densidad del tejido óseo. La medición se realiza a nivel del calcáneo, donde el tejido es altamente repregusentas anamnésicas;tivo del metabolismo óseo sistemático, con especial referencia a la zona trocantérica femoral (cadera).<g id="5"/> <g id="6"/><g id="7"/><g id="8"/><g id="9"/><g id="10"/><g id="11"/><g id="12"/>.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor medianteposturales mediante examen visual y preguntas anamnésicas;
Stringhe tradotte Federica Frau/Dry Eye Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas;Tasa de evaporación lagrimal: parámetro que identifica una posible alteración de las glándulas lagrimales. Debe medirse en ausencia de lentes de contacto y a una temperatura de 22/23 °C.
Stringhe tradotte Federica Frau/Urine Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización dBilirrubina: un aumento en la orina puede indicar enfermedades hepáticas y/o biliares.<g id="1"/>La bilirrubina no suele dolor mediante preguntas anamnésicas;etectarse en la orina, sin embargo, niveles de hasta 0,02 mg/100 ml de orina se consideran normales.
Stringhe tradotte Federica Frau/Mindfulness Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas;observación
Stringhe tradotte Federica Frau/W Pregnancy Check Riepilogo Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicasadministración de un breve cuestionario;
Stringhe tradotte Federica Frau/DDimer Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicasEl resultado cualitativo de la prueba de punción rápida con un punto de corte de positividad de 500 ng/mL;
Stringhe tradotte Federica Frau/Neck&Back Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas;.
Stringhe tradotte Federica Frau/Joint Mobility Check Riepilogo Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor medianteposturales mediante examen visual y preguntas anamnésicas;
Stringhe tradotte Federica Frau/Stress Check Riepilogo Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicaFase de alarma: el sujeto informa del exceso de deberes y pone en marcha los recursos para cumplirlos;
Stringhe tradotte Federica Frau/Skin Check Gestione Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas;Textura de la piel: proporciona información sobre el envejecimiento de la piel y algunos signos de deshidratación cutánea. La textura es el patrón microscópico de la piel e indica el trofismo de la piel. Una piel hidratada y elástica suele mostrar una textura regular.
Stringhe tradotte Federica Frau/Body Check Riepilogo Detección de parámetros sobre frecuencia, intensidad y localización del dolor mediante preguntas anamnésicas;Evaluación cardio-metabólica: indica el riesgo de desarrollar problemas relacionados con el peso y la distribución de la grasa corporal;<g id="0"/> <g id="1"/><g id="2"/><g id="3"/><g id="4"/><g id="5"/><g id="6"/><g id="7"/>.

Caricamento…

Avatar utente Federica

Traduzione automatica

Federica Frau / Neck&Back Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Avatar utente Nessuno

String updated in the repository

Federica Frau / Neck&Back Check RiepilogoSpagnolo

un anno fa
Sfoglia tutte le modifiche del componente

Glossario

Italiano Spagnolo
Nessuna stringa relativa trovata nel glossario.

Informazioni stringa

Chiave
odf///office:document-content[0]/office:body[0]/office:text[0]/text:list[0]/text:list-item[0]/text:p[0]/text:span[0]
Flag
ignore-inconsistent, strict-same
Età stringa
un anno fa
Età stringa sorgente
un anno fa
File di traduzione
neckandback-check-riepilogo/es.odt, stringa 7